JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n,adj-no]
[uk]
▶ cheating ▶ deception ▶ trickery ▶ manipulation ▶ juggling ▶ falsifying ▶ sham ▶ camouflage ▶ smoke and mirrors ▶ cutting corners |
8. | A 2023-03-02 22:15:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2023-03-02 12:06:38 Opencooper | |
Refs: | * JEs * OED: hanky-panky (informal, humorous) – behavior, in particular sexual or legally dubious behavior, considered improper but not seriously so |
|
Diff: | @@ -20,2 +19,0 @@ -<gloss>hanky-panky</gloss> -<gloss>juggling</gloss> @@ -23,0 +22,6 @@ +<gloss>trickery</gloss> +<gloss>manipulation</gloss> +<gloss>juggling</gloss> +<gloss>falsifying</gloss> +<gloss>sham</gloss> +<gloss>camouflage</gloss> @@ -24,0 +29 @@ +<gloss>cutting corners</gloss> |
|
6. | A 2022-05-11 05:21:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2022-05-11 02:17:54 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts 291,336 29.9% 誤魔化し 601 0.1% 胡麻化し 682,979 70.1% ごまかし |
|
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
4. | A 2011-04-21 12:38:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n]
▶ spice
|
4. | A 2024-08-27 10:48:22 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Not vs in the refs. |
|
Diff: | @@ -10,2 +10 @@ -<pos>&vs;</pos> -<xref type="see" seq="1283050">香辛料・こうしんりょう</xref> +<xref type="see" seq="1283050">香辛料</xref> |
|
3. | A 2013-03-08 02:01:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I see that xref failed... |
|
Diff: | @@ -10,0 +10,2 @@ +<pos>&vs;</pos> +<xref type="see" seq="1283050">香辛料・こうしんりょう</xref> |
|
2. | A 2011-04-21 12:39:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 12:02:50 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Comments: | Synonym |
|
Diff: | @@ -10,0 +10,1 @@ +<xref type="see" seq="1283050">香辛料</xref> |
1. |
[adv,adv-to]
▶ more ▶ much more ▶ still more ▶ all the more |
|
2. |
[adv,adv-to]
▶ part (of a talk) |
|
3. |
[adv,adv-to]
《e.g. 食べる》 ▶ Japanese verb group |
|
4. |
[adv,adv-to]
▶ first rank (in martial arts, etc.) |
2. | R 2011-04-22 21:12:27 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | checking the delete button nominates the entire word for deletion |
|
1. | D* 2011-04-21 23:57:23 Hamid Abassalty <...address hidden...> | |
Refs: | [4][adv,adv-to] first rank (in martial arts, etc.) |
|
Comments: | first rank in martial arts is 初段 (しょだん) there is no traditional Japanese martial art (or traditional art like shodo, sado etc.) that uses or has ever used 一段 as far as I am aware. |
1. |
[n]
[uk]
▶ ginkgo (Ginkgo biloba) ▶ gingko ▶ maidenhair tree
|
4. | A 2011-04-21 09:11:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2011-04-21 08:58:17 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daij |
|
Comments: | merge |
|
Diff: | @@ -7,0 +7,6 @@ +<k_ele> +<keb>公孫樹</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>鴨脚樹</keb> +</k_ele> @@ -9,0 +15,4 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>こうそんじゅ</reb> +<re_restr>公孫樹</re_restr> |
|
2. | A 2010-06-25 05:53:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Needs to be split as it fails 2-out-of-3 rule. |
|
Diff: | @@ -14,3 +14,0 @@ -<r_ele> -<reb>ぎんなん</reb> -</r_ele> @@ -18,2 +15,0 @@ -<stagr>いちょう</stagr> -<stagr>イチョウ</stagr> @@ -22,1 +17,2 @@ -<gloss>ginkgo (gingko) tree</gloss> +<gloss>ginkgo (Ginkgo biloba)</gloss> +<gloss>gingko</gloss> @@ -24,7 +20,0 @@ -<gloss>Ginkgo biloba</gloss> -</sense> -<sense> -<stagr>ぎんなん</stagr> -<pos>&n;</pos> -<misc>&uk;</misc> -<gloss>nut of the ginkgo (gingko) tree</gloss> |
|
1. | A* 2010-06-24 16:15:22 Jeroen Hoek <...address hidden...> | |
Refs: | WP JP |
|
Diff: | @@ -21,0 +21,1 @@ +<misc>&uk;</misc> @@ -28,0 +29,1 @@ +<misc>&uk;</misc> |
1. |
[n,adj-no]
▶ flatulence ▶ meteorism ▶ tympanites ▶ bloat ▶ bloating |
2. | A 2011-04-21 12:39:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 07:48:19 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj, daij, gg5, etc. |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>鼓脹</keb> @@ -14,0 +17,3 @@ +<gloss>meteorism</gloss> +<gloss>tympanites</gloss> +<gloss>bloat</gloss> |
1. |
[v5s,vt]
[uk]
▶ to deceive ▶ to cheat ▶ to swindle |
|
2. |
[v5s,vt]
[uk]
▶ to falsify ▶ to misrepresent ▶ to lie about ▶ to tamper with ▶ to doctor ▶ to cook |
|
3. |
[v5s,vt]
[uk]
▶ to evade (a question, taxes, etc.) ▶ to dodge ▶ to gloss over (a mistake, fault, etc.) ▶ to smooth over ▶ to get one's way out of (a difficult situation) ▶ to explain away |
|
4. |
[v5s,vt]
[uk]
▶ to embezzle ▶ to pocket |
13. | A 2022-05-13 03:43:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK |
|
12. | A* 2022-05-13 00:21:00 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, ルミナス, wisdom, daij |
|
Comments: | Reorganised the entry. I'll reindex the sentences if this is approved. Some of the kokugos mention 誤摩化す and 胡麻化す but I'm not seeing 胡魔化す. I think we can drop it. |
|
Diff: | @@ -19,5 +18,0 @@ -<k_ele> -<keb>胡魔化す</keb> -<ke_inf>&ateji;</ke_inf> -<ke_inf>&rK;</ke_inf> -</k_ele> @@ -33,2 +27,0 @@ -<gloss>to falsify</gloss> -<gloss>to misrepresent</gloss> @@ -37,3 +29,0 @@ -<gloss>to tamper</gloss> -<gloss>to juggle</gloss> -<gloss>to manipulate</gloss> @@ -45,2 +35,6 @@ -<gloss>to dodge</gloss> -<gloss>to beg the question (issue, difficulties)</gloss> +<gloss>to falsify</gloss> +<gloss>to misrepresent</gloss> +<gloss>to lie about</gloss> +<gloss>to tamper with</gloss> +<gloss>to doctor</gloss> +<gloss>to cook</gloss> @@ -52,2 +46,13 @@ -<gloss>to varnish over</gloss> -<gloss>to gloss over</gloss> +<gloss>to evade (a question, taxes, etc.)</gloss> +<gloss>to dodge</gloss> +<gloss>to gloss over (a mistake, fault, etc.)</gloss> +<gloss>to smooth over</gloss> +<gloss>to get one's way out of (a difficult situation)</gloss> +<gloss>to explain away</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&v5s;</pos> +<pos>&vt;</pos> +<misc>&uk;</misc> +<gloss>to embezzle</gloss> +<gloss>to pocket</gloss> |
|
11. | A 2022-05-11 05:27:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I wouldn't object if the last two were dropped altogether. |
|
10. | A* 2022-05-11 02:22:51 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | 誤魔かす not in the refs; I think we can drop Google N-gram Corpus Counts 123,281 33.8% 誤魔化す 2,553 0.7% 誤摩化す 363 0.1% 胡麻化す 112 0.0% 誤魔かす 129 0.0% 胡魔化す 238,526 65.4% ごまかす |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -16,4 +17 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>誤魔かす</keb> -<ke_inf>&ateji;</ke_inf> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -23,0 +22 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
9. | A 2011-05-02 01:10:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 8 older log entries) |
1. |
[n,vs,vi]
▶ hardening ▶ vulcanization ▶ vulcanisation ▶ sclerosis ▶ curing
|
|||||
2. |
[n,vs,vi]
▶ hardening (of attitude, stance, etc.) ▶ stiffening ▶ toughening
|
|||||
3. |
[n,vs,vi]
{finance}
▶ upturn (in the market) ▶ firming up
|
8. | A 2021-12-10 00:42:22 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -40,0 +41 @@ +<field>&finc;</field> |
|
7. | A 2021-12-08 09:00:50 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | mk (only first 2 senses) |
|
Diff: | @@ -18,0 +19 @@ +<pos>&vi;</pos> @@ -28,0 +30 @@ +<pos>&vi;</pos> @@ -36,0 +39 @@ +<pos>&vi;</pos> |
|
6. | A 2018-06-12 09:51:43 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -28,0 +29 @@ +<xref type="ant" seq="1460740">軟化・2</xref> @@ -35,0 +37 @@ +<xref type="ant" seq="1460740">軟化・3</xref> |
|
5. | A 2018-06-10 22:05:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2018-06-10 17:16:08 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, gg5, prog |
|
Comments: | Added senses. |
|
Diff: | @@ -19,2 +19 @@ -<pos>&adj-no;</pos> -<xref type="ant" seq="1460740">軟化</xref> +<xref type="ant" seq="1460740">軟化・1</xref> @@ -26,0 +26,13 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<pos>&vs;</pos> +<gloss>hardening (of attitude, stance, etc.)</gloss> +<gloss>stiffening</gloss> +<gloss>toughening</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<pos>&vs;</pos> +<gloss>upturn (in the market)</gloss> +<gloss>firming up</gloss> +</sense> |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n]
▶ spice ▶ spices ▶ condiment
|
7. | A 2024-08-27 10:41:38 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | I don't think a "more commonly as" xref from one spec1-tagged word to another is meaningful/helpful. |
|
Diff: | @@ -18 +17,0 @@ -<xref type="see" seq="1072010">スパイス</xref> |
|
6. | A* 2024-08-27 06:15:29 GM <...address hidden...> | |
Refs: | スパイス 1,655,087 香辛料 498,569 デジタル大辞泉 |
|
Diff: | @@ -17,0 +18 @@ +<xref type="see" seq="1072010">スパイス</xref> |
|
5. | A 2018-12-11 22:26:25 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Diff: | @@ -17,0 +18 @@ +<gloss>spice</gloss> |
|
4. | A 2012-12-10 02:03:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2012-12-04 20:40:30 winnie <...address hidden...> | |
Comments: | The context in which I found this word was more like "condiment" than "spices", and when I looked it up, I saw that a number of online resources include "condiment" as one of the definitions -- See http://ejje.weblio.jp/content/香辛料 -- so I've added it. |
|
Diff: | @@ -19,0 +19,1 @@ +<gloss>condiment</gloss> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
▶ black mole ▶ beauty mark |
2. | A 2011-04-21 12:40:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 08:05:10 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | eij |
|
Comments: | gets more hits |
|
Diff: | @@ -4,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>黒あざ</keb> +</k_ele> |
1. |
[n,vs,vi]
▶ softening
|
|||||
2. |
[n,vs,vi]
▶ softening (of attitude) ▶ mollification
|
|||||
3. |
[n,vs,vi]
{finance}
▶ weakening (of the market)
|
|||||
4. |
[n,vs,vi]
▶ blanching (of vegetables; by depriving them of light)
|
8. | A 2023-02-26 22:34:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2023-02-26 12:04:12 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I don't think sense 4 should have a food tag. It's a growing technique, not a cooking process. |
|
Diff: | @@ -43,2 +43 @@ -<field>&food;</field> -<gloss>blanching (of vegetables; by depriving of light)</gloss> +<gloss>blanching (of vegetables; by depriving them of light)</gloss> |
|
6. | A 2022-07-09 11:50:42 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | mk |
|
Diff: | @@ -18,0 +19 @@ +<pos>&vi;</pos> @@ -24,0 +26 @@ +<pos>&vi;</pos> @@ -31,0 +34 @@ +<pos>&vi;</pos> @@ -38,0 +42,2 @@ +<pos>&vi;</pos> +<field>&food;</field> |
|
5. | A 2021-12-10 00:46:05 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr/s |
|
Diff: | @@ -32,0 +33 @@ +<field>&finc;</field> @@ -38 +39 @@ -<gloss>blanching (e.g. of vegetables; by depriving of light)</gloss> +<gloss>blanching (of vegetables; by depriving of light)</gloss> |
|
4. | A 2018-06-12 03:05:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n]
▶ humming ▶ crooning |
3. | D 2014-05-20 02:06:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | And I forgot to delete it. |
|
2. | A 2011-04-21 12:41:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 07:13:59 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | delete--merge |
1. |
[n]
▶ humming ▶ crooning |
2. | A 2011-04-21 12:41:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 07:14:38 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daij,gg5 |
|
Comments: | merge |
|
Diff: | @@ -8,0 +8,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>鼻唄</keb> @@ -17,0 +20,1 @@ +<gloss>crooning</gloss> |
1. |
[n]
▶ birdlime |
2. | A 2011-04-21 12:41:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 09:14:11 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | eij |
|
Comments: | gets more hits |
|
Diff: | @@ -4,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>鳥もち</keb> +</k_ele> |
1. |
[n]
▶ ginkgo ▶ maidenhair tree |
2. | D 2011-04-21 12:37:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | D* 2011-04-21 08:54:35 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | merge |
1. |
[n]
{computing}
▶ decade |
9. | D 2018-01-25 05:27:54 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
8. | D* 2018-01-25 00:30:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | N-grams: 60, Googits 30 |
|
Comments: | I think the old computer glossary that came from was using "decade" in a very abstract way. I think it can be dropped. |
|
7. | A* 2018-01-23 02:09:16 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | Any source for this meaning? All the results I get on Google are of the "10 in one package" variety. |
|
6. | A 2011-10-12 11:38:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2011-10-04 03:33:52 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | we have: 一組 【ひとくみ; いちくみ】 (n) one class; one set |
|
Comments: | ひとくみ seems the better reading to me. but i have no references for either in this context. |
|
Diff: | @@ -11,1 +11,4 @@ -<reb>じっこいちくみじっこひとくみ</reb> +<reb>じっこひとくみ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>じっこいちくみ</reb> |
|
(show/hide 4 older log entries) |
1. |
[n]
▶ each ▶ per piece |
7. | A 2020-08-04 21:11:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 一個当り 810 一個あたり 8739 一個当たり 6812 |
|
Comments: | Indeed. |
|
Diff: | @@ -4,6 +3,0 @@ -<k_ele> -<keb>一個当り</keb> -</k_ele> -<k_ele> -<keb>1個当り</keb> -</k_ele> @@ -21,0 +16,6 @@ +<k_ele> +<keb>一個当り</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>1個当り</keb> +</k_ele> |
|
6. | A* 2020-08-04 13:14:15 | |
Comments: | 当たり usually has two okurigana |
|
Diff: | @@ -15,0 +16,6 @@ +<k_ele> +<keb>一個当たり</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>1個当たり</keb> +</k_ele> |
|
5. | A 2017-04-01 15:17:09 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>一個当り</keb> +</k_ele> @@ -8 +11 @@ -<keb>一個当り</keb> +<keb>一個あたり</keb> @@ -12,3 +14,0 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>一個あたり</keb> |
|
4. | A* 2017-04-01 10:27:35 Timofei Shatrov <...address hidden...> | |
Comments: | This probably shouldn't be marked as a counter (個当り on its own is a counter). |
|
Diff: | @@ -21 +20,0 @@ -<pos>&ctr;</pos> |
|
3. | A 2011-04-21 04:07:04 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
▶ player-manager ▶ playing manager |
6. | D 2022-01-19 11:48:39 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Merged with 2220080. |
|
5. | A 2013-05-11 10:44:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>プレーイング・マネジャー</reb> |
|
4. | A 2011-04-21 04:07:29 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
3. | A* 2011-04-21 01:52:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I think "playing manager" is OK as a second gloss. I can see it used enough to feel it'd not only wasei. |
|
Diff: | @@ -9,0 +9,1 @@ +<gloss>player-manager</gloss> |
|
2. | A* 2011-04-21 00:51:40 Fritz Knobloch <...address hidden...> | |
Refs: | http://www.weblio.jp/content/プレー� %A4%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%9E%E3%83%8D%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%8 3%BC |
|
Comments: | Should be "player-manager." The meaning is not "pretending to be a manager," but rather (in sports) "someone who is both a player and the team manager." |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
[uk]
▶ red gurnard (Chelidonichthys spinosus) ▶ gurnet ▶ sea robin |
3. | A 2011-04-21 12:42:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2011-04-21 09:17:18 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | wiki, eol |
|
Diff: | @@ -13,0 +13,4 @@ +<r_ele> +<reb>ホウボウ</reb> +<re_nokanji/> +</r_ele> @@ -15,1 +19,2 @@ -<gloss>gurnard</gloss> +<misc>&uk;</misc> +<gloss>red gurnard (Chelidonichthys spinosus)</gloss> |
|
1. | A 2004-06-07 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ ginkgo nut ▶ gingko nut
|
3. | A 2011-04-21 09:12:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2011-04-21 08:59:03 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | simpler |
|
Diff: | @@ -18,1 +18,2 @@ -<gloss>nut of the ginkgo (gingko) tree</gloss> +<gloss>ginkgo nut</gloss> +<gloss>gingko nut</gloss> |
|
1. | A 2010-06-25 05:57:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Split from old 銀杏 entry. |
1. |
[n]
▶ songbird ▶ bird with a beautiful song |
4. | A 2011-04-21 12:42:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2011-04-21 09:02:16 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daijs, eij, gg5 |
|
Diff: | @@ -4,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>鳴き鳥</keb> +</k_ele> @@ -8,0 +11,3 @@ +<reb>なきどり</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -9,0 +15,1 @@ +<re_restr>鳴鳥</re_restr> |
|
2. | A 2011-01-05 04:54:01 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-01-05 04:12:22 Scott | |
Refs: | daij gg5 |
1. |
[exp,suf]
《after a number N》 ▶ per N pieces ▶ per N items
|
5. | D 2023-10-21 10:44:13 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | It's a little odd. |
|
4. | D* 2023-10-21 07:36:06 Brian Krznarich <...address hidden...> | |
Refs: | Unless there is something special about 個 that I am unaware of, we could make entries like this for a whole bunch of counters. For reasons given on previous edit, I think we're better off without this. |
|
3. | A* 2023-10-21 07:34:56 Brian Krznarich <...address hidden...> | |
Refs: | Per sheet: 一枚あたり 33167 枚あたり 146393 (includes all potential numbers of sheets, 1, 2 3, 一、二、三) 一個あたり 8739 6.9% 個あたり 117509 93.1% |
|
Comments: | In 2011, on the xref 2426510, Jim remarked: "個当り needs to be in its own entry (if there at all.)" This seems like an odd entry. Surely the morphological parse of 1個あたり is [1個]あたり, not 1[個あたり]. I think that alone is a strong case to just delete this. I got to here from 坪当たり. In the that case, it is unambiguous because no one counts prices in units of "two tsubos". Quite a special case. I don't *think* this is an [abbr] of 1個当り. see 度目 for this "N variable" trick, although I think we usually prefer "..." these days. I think this will probably get deleted in any case. |
|
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&exp;</pos> @@ -12,5 +13,5 @@ -<pos>&ctr;</pos> -<xref type="see" seq="2426510">1個当り・いっこあたり</xref> -<s_inf>usu. 1個当り, 2個当り, etc.</s_inf> -<gloss>pieces</gloss> -<gloss>items</gloss> +<xref type="see" seq="1264740">個・こ・1</xref> +<xref type="see" seq="1448780">当たり・9</xref> +<s_inf>after a number N</s_inf> +<gloss>per N pieces</gloss> +<gloss>per N items</gloss> |
|
2. | A 2011-04-21 04:07:53 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-20 23:54:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Splitting 2426510. |
1. |
[n]
▶ amount of work ▶ extent of labor (involved in ..., accomplished, etc.) |
2. | A 2011-04-21 01:48:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Koj, Daij |
|
Diff: | @@ -11,1 +11,3 @@ -<gloss>(n) amount of work, extent of labor (involved in ..., accomplished, etc.)</gloss> +<pos>&n;</pos> +<gloss>amount of work</gloss> +<gloss>extent of labor (involved in ..., accomplished, etc.)</gloss> |
|
1. | A* 2011-04-21 01:34:36 |
1. |
[n,vs,vt]
▶ favor ▶ patronage ▶ being partial to ▶ paying special attention to
|
4. | A 2022-07-27 02:59:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Bulk update of vs-vi-vt tags from meikyo -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11,0 +12,2 @@ +<pos>&vs;</pos> +<pos>&vt;</pos> |
|
3. | A 2011-04-21 04:05:32 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | A* 2011-04-21 01:55:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, Daij |
|
Diff: | @@ -12,1 +12,5 @@ -<gloss>favor, be partial to, pay special attention to</gloss> +<xref type="see" seq="1150660">愛顧・あいこ</xref> +<gloss>favor</gloss> +<gloss>patronage</gloss> +<gloss>being partial to</gloss> +<gloss>paying special attention to</gloss> |
|
1. | A* 2011-04-21 01:50:20 |
1. |
[n]
▶ relief organisation |
2. | A 2011-04-21 04:42:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 04:30:03 | |
Refs: | Eij |
1. |
[n]
▶ feeling of dread ▶ awful feeling ▶ sense of fear |
2. | A 2011-04-21 06:38:39 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 06:20:24 | |
Refs: | Eij |
1. |
[n]
▶ sound of something falling |
3. | A 2011-04-21 06:39:54 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | lots of web hits, e.g. http://oshiete.goo.ne.jp/qa/6449425.html |
|
2. | A 2011-04-21 06:39:23 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>the sound of something falling</gloss> +<gloss>sound of something falling</gloss> |
|
1. | A* 2011-04-21 06:31:47 |
1. |
[n,vs]
▶ nasalization |
2. | A 2011-04-21 12:42:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 07:09:31 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | nikk, gg5, eij |
1. |
[n]
▶ nasal concha ▶ turbinate bone |
2. | A 2011-04-21 23:23:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 07:11:57 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | wiki, gg5, eij |
1. |
[n]
▶ rhinorrhea |
2. | A 2011-04-21 23:23:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 07:13:16 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | gg5,eij |
1. |
[n]
▶ nasal plug |
|
2. |
[n]
{architecture}
▶ wedge (in tusk mortise-and-tenon joint) ▶ [expl] wooden pin driven through tenon to hold it in place |
4. | A 2015-04-28 06:07:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2015-04-28 04:48:00 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Refs: | daijr koj en:WP Google images for 鼻栓 ほぞ https://en.wikipedia.org/wiki/Mortise_and_tenon See for example: http://www.craftsmanspace.com/knowledge/mortise-and-tenon- woodworking-joints.html |
|
Comments: | Rewrite [archit] sense (and mark as such). This has a standard, though technical, name in English. (BTW, this joint is ubiquitous in Japan.) (Heard as “nose plug” from friend.) |
|
Diff: | @@ -16 +16,3 @@ -<gloss>blocking draw pin (in wooden construction)</gloss> +<field>&archit;</field> +<gloss>wedge (in tusk mortise-and-tenon joint)</gloss> +<gloss g_type="expl">wooden pin driven through tenon to hold it in place</gloss> |
|
2. | A 2011-04-21 23:23:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 07:18:22 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj,daij,jaanus,eij |
1. |
[n]
▶ curved nose |
|
2. |
[n]
▶ crosspatch |
|
3. |
[n]
▶ male salmon in the breeding season |
2. | A 2011-04-21 23:24:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 07:27:07 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj, daij, etc. |
1. |
[n]
▶ nasopharynx |
2. | A 2011-04-21 23:24:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 07:28:12 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | eij, gg5 |
1. |
[n]
▶ inguinal canal |
2. | A 2011-04-21 23:24:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 07:31:36 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | nikk, eij, gg5 |
1. |
[n]
▶ tensor tympani muscle |
2. | A 2011-04-21 23:24:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 07:33:25 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | wiki, eij |
1. |
[n]
▶ chorda tympani |
2. | A 2011-04-21 23:24:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 07:35:24 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | nikk, eij |
1. |
[n]
{anatomy}
▶ substantia nigra |
3. | A 2022-11-27 12:30:50 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&anat;</field> |
|
2. | A 2011-04-21 23:25:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 07:50:19 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daij, eij, wiki |
1. |
[n]
▶ melanosis |
2. | A 2011-04-21 23:25:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 07:52:36 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daij, gg5, etc. |
1. |
[n]
▶ kala-azar ▶ black fever ▶ visceral leishmaniasis |
2. | A 2011-04-21 23:25:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 07:55:04 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, eij |
1. |
[n]
▶ muck soil |
2. | A 2011-04-21 23:26:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 07:56:04 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daij, gg5 |
1. |
[n,vs]
▶ blackening |
2. | A 2011-04-21 23:26:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 07:57:37 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | nikk, eij, gg5 |
1. |
[n]
▶ blackening solution |
|||||
2. |
[n]
[arch]
▶ developing solution
|
2. | A 2011-04-21 23:27:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 08:00:32 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | s1 from gg5, s2 from nikk |
|
Comments: | two senses assuming 'blackening solution' isn't old-fashioned english for 'developing solution' |
1. |
[exp,n]
{physics}
▶ black-body radiation |
4. | A 2016-10-18 15:21:41 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&exp;</pos> |
|
3. | A* 2016-10-18 08:51:57 Kenji Otoi | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<xref type="see" seq="2169290">黒体放射</xref> +<field>&physics;</field> |
|
2. | A 2011-04-21 23:27:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 08:01:17 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daij |
1. |
[v5m,vi]
▶ to blacken |
2. | A 2011-04-21 23:28:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I guess modern practice is to 五段ify all these regardless. |
|
1. | A* 2011-04-21 08:03:30 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, meikyo (has it as v5m, all others say v4m), daij |
1. |
[n]
▶ wulfenite |
2. | A 2011-04-21 23:29:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 08:06:19 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | nikk, gg5 |
1. |
[n]
▶ xanthoma |
2. | A 2011-04-21 23:29:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 08:08:38 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daij, gg5 |
1. |
[n]
▶ Astragalus root ▶ Hedysarum root |
2. | A 2011-04-21 23:29:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 08:13:28 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | nikk, koj, daij |
1. |
[n,vs]
▶ etiolation |
2. | A 2011-04-21 23:29:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 08:16:48 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daij, gg5, eij |
1. |
[n,vs]
▶ bleaching ▶ whitening ▶ chlorosis |
|
2. |
[n,vs]
▶ albinism |
2. | A 2011-04-21 23:30:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 08:19:47 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daij, gg5 |
1. |
[n]
▶ albinism ▶ chlorosis ▶ bleaching (of coral) |
2. | A 2011-04-21 23:30:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 08:23:12 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daij, gg5 |
1. |
[n]
▶ white syndrome (coral disease) |
2. | A 2011-04-21 23:30:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 08:24:06 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daij |
1. |
[n]
▶ albinism |
2. | A 2011-04-26 08:50:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 08:25:16 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daij, gg5, eij |
1. |
[n,vs,vt]
▶ blanching (of vegetables; by depriving them of light)
|
6. | A 2023-02-25 20:37:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2023-02-25 14:17:37 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr/s |
|
Diff: | @@ -13,2 +13,3 @@ -<gloss>blanching (cultivation method)</gloss> -<gloss g_type="expl">whitening (of vegetables, etc.) by depriving of light</gloss> +<pos>&vt;</pos> +<xref type="see" seq="1460740">軟化・4</xref> +<gloss>blanching (of vegetables; by depriving them of light)</gloss> |
|
4. | A 2018-06-11 16:28:54 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
3. | A* 2018-06-11 13:14:13 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Blanching_(cooking) |
|
Comments: | Not the cooking method. |
|
Diff: | @@ -13 +13,2 @@ -<gloss>blanching (vegetables)</gloss> +<gloss>blanching (cultivation method)</gloss> +<gloss g_type="expl">whitening (of vegetables, etc.) by depriving of light</gloss> |
|
2. | A 2011-04-26 08:51:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ anesthesiology ▶ anaesthesiology |
2. | A 2011-04-26 06:54:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 08:33:15 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | wiki |
1. |
[n]
▶ nerve block |
2. | A 2011-04-26 08:51:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 08:34:05 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, eij |
1. |
[n]
▶ anesthesiology ▶ anaesthesiology |
2. | A 2011-04-26 06:54:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 08:36:47 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | eij, gg5 |
1. |
[n]
▶ anesthesiologist ▶ anaesthesiologist ▶ anesthetist ▶ anaesthetist |
2. | A 2011-04-26 06:55:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 08:39:09 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daij, gg5 |
1. |
[n]
▶ anesthesiologist ▶ anaesthesiologist ▶ anesthetist ▶ anaesthetist |
2. | A 2011-04-26 06:55:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 08:39:33 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daij, gg5 |
1. |
[n]
▶ narcotic analgesic |
2. | A 2011-04-26 07:14:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 08:40:48 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | imidas, eij, gg5 |
1. |
[n]
▶ paralytic dementia
|
2. | A 2011-04-26 08:56:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<xref type="see">進行麻痺</xref> +<xref type="see" seq="2626840">進行麻痺</xref> |
|
1. | A* 2011-04-21 08:44:40 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daij, gg5 |
1. |
[n]
▶ progressive paralysis (due to neurosyphilis) ▶ general paresis
|
2. | A 2011-04-26 10:43:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 08:48:31 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daij, gg5 |
1. |
[n]
▶ homosexual sex between males ▶ buggery ▶ sodomy |
2. | A 2011-04-26 08:42:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 08:52:26 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj, daij, gg5 |
1. |
[n]
▶ realgar |
2. | A 2011-04-26 08:56:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 08:53:19 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daij, eij, gg5 |
1. |
[adj-na]
▶ bird's-eye |
2. | A 2011-04-26 08:56:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 09:03:46 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daij, eij |
1. |
[n]
▶ eggshell (colour)
|
2. | A 2011-04-26 10:43:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 09:10:42 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj, daij, gg5 |
1. |
[n]
▶ red and white oval rice cakes
|
2. | A 2011-04-26 10:44:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 09:11:05 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj, daij, gg5 |
1. |
[n]
▶ bird's egg (esp. a chicken egg) |
|||||
2. |
[n]
▶ chick ▶ baby bird (esp. a baby chicken) |
|||||
3. |
[n]
[abbr]
▶ eggshell-colored traditional Japanese paper made primarily of Diplomorpha sikokiana fibres (high-quality, glossy)
|
|||||
4. |
[n]
[abbr]
▶ eggshell (colour)
|
|||||
5. |
[n]
[abbr]
▶ red and white oval rice cakes
|
2. | A 2011-04-26 10:44:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 09:11:45 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj, daij, gg5 |
1. |
[n]
▶ ichthyosis |
2. | A 2011-04-26 10:44:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 09:18:36 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj, daij, eij, gg5 |
1. |
[adj-na]
▶ charming ▶ fascinating ▶ enchanting ▶ bewitching ▶ beguiling ▶ captivating ▶ alluring |
2. | A 2011-04-26 10:45:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 09:21:44 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | nikk, eij, gg5 |
1. |
[n]
▶ hydatidiform mole
|
2. | A 2011-04-26 08:51:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 09:27:56 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj, daij, eij |
1. |
(鬼胎 only)
[n]
▶ anxiety ▶ concern ▶ (secret) fear |
|||||
2. |
[n]
《esp. 奇胎》 ▶ (hydatidiform) mole
|
2. | A 2011-04-26 07:15:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-21 09:28:35 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj, daij, gg5, eij |
1. |
[n]
▶ ~th line on a page, e.g. fifth line |
2. | R 2011-04-21 15:16:05 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | this has been submitted at least once before (2611010) and it was rejected because 目 can be added to ANY counter to make an ordinal |
|
1. | A* 2011-04-21 14:58:15 laura heinonen <...address hidden...> |