JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1164510 Active (id: 2098462)
一体 [ichi1,news1,nf04]
いったい [ichi1,news1,nf04]
1. [adv]
《before an interrogative, forms an emphatic question》
▶ (what) the heck
▶ (why) in the world
▶ (who) on earth
2. [n]
▶ one object
▶ one body
▶ unity
3. [n]
▶ one form
▶ one style
4. [n]
▶ one Buddhist image (or carving, etc.)
5. [n,adv]
▶ generally
▶ in general
Cross references:
  ⇔ see: 2395120 一体に 1. generally; in general



History:
21. A 2021-03-31 04:32:03  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update n-adv to n,adv
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -39 +39,2 @@
-<pos>&n-adv;</pos>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&adv;</pos>
20. A 2018-06-21 04:47:56  Jim Breen <...address hidden...>
19. A* 2018-06-16 15:09:46  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -19,3 +19,3 @@
-<gloss>... the heck (e.g. "what the heck?")</gloss>
-<gloss>... in the world (e.g. "why in the world?")</gloss>
-<gloss>... on earth (e.g. "who on earth?")</gloss>
+<gloss>(what) the heck</gloss>
+<gloss>(why) in the world</gloss>
+<gloss>(who) on earth</gloss>
18. A 2018-06-16 04:50:26  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -19,3 +19,3 @@
-<gloss>...the heck (e.g. "what the heck?")</gloss>
-<gloss>...in the world (e.g. "why in the world?")</gloss>
-<gloss>...on earth (e.g. "who on earth?")</gloss>
+<gloss>... the heck (e.g. "what the heck?")</gloss>
+<gloss>... in the world (e.g. "why in the world?")</gloss>
+<gloss>... on earth (e.g. "who on earth?")</gloss>
17. A 2011-02-15 12:42:49  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
(show/hide 16 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1281750 Active (id: 2218256)
行き届く [ichi1] 行届く行きとどく [sK]
いきとどく [ichi1] ゆきとどく
1. [v5k,vi]
▶ to be scrupulous
▶ to be attentive
▶ to be prudent
▶ to be complete
▶ to be thorough

Conjugations


History:
4. A 2023-01-07 04:31:31  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2023-01-07 03:29:20  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーー─┬────────┬───────╮
│ 行き届く  │ 36,821 │ 95.0% │
│ 行届く   │    300 │  0.8% │ - adding (daijr/s, shinmeikai)
│ 行きとどく │    240 │  0.6% │ - sK
│ いきとどく │    430 │  1.1% │
│ ゆきとどく │    983 │  2.5% │
╰─ーーーーー─┴────────┴───────╯
  Diff:
@@ -8,0 +9,3 @@
+<keb>行届く</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -9,0 +13 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
2. A 2011-02-13 00:03:54  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2011-02-12 23:13:45  Hendrik
  Refs:
References:
- from a message i received
メールが行きとどかない場合はお知り合いの方にご連絡をお願いします。
- from the web - Google gives me the following number of exact matches: 行き届く 730, 行きとどく 749, 行き届かない 520, and 行きとどかない 409
  Comments:
To improve the function of "Text Glossing", i'd like to add the second spelling variant, since its usage seems common enough.

A note concerning Googits: when checking with Google in the context of making or modifying database entries here, i always use quotation marks around the query string. However, Google has the habit of showing, at the top, a hit number that is in many cases vastly larger than the number of hits that can actually be found - it looks like that large number includes whatever fuzzy matches Goolge deems appropriate. To get the number of exact matches i go forward in the list of displyed items until i reach (in most cases) the end of the list where a comment like this appears: 最も的確な結果を表示するために、上の749件と似たページは除外されています。検索結果をすべて表示するには、ここから再検索してください。
  Diff:
@@ -7,0 +7,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>行きとどく</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2611120 Active (id: 1057613)
焼毀
しょうき
1. [n,vs] [rare]
▶ completely destroying by fire

Conjugations


History:
2. A 2011-02-14 06:39:08  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
http://www.legalpro.jp/198/19986/
  Diff:
@@ -11,0 +11,1 @@
+<pos>&n;</pos>
@@ -12,1 +13,2 @@
-<gloss>Burn up, completely destroy by fire</gloss>
+<misc>&obsc;</misc>
+<gloss>completely destroying by fire</gloss>
1. A* 2011-02-12 04:31:19  Alexander Hadjiivanov <...address hidden...>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2611130 Active (id: 1057915)
受膏者
じゅこうしゃ
1. [n] [rare]
▶ anointed one



History:
3. A 2011-02-15 04:13:05  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2011-02-14 22:12:04  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I wish there was a good reference. All the WWW hits seem to be biblical.
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<misc>&obsc;</misc>
1. A* 2011-02-12 15:11:45  Francis
  Refs:
See below.
  Comments:
Not a great number of Google hits, but maybe it is worth including.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2611140 Active (id: 2070396)
油を注ぐ油をそそぐ
あぶらをそそぐ
1. [exp,v5g]
▶ to pour oil on (something)
▶ to anoint with oil
Cross references:
  ⇒ see: 2145230 火に油を注ぐ 1. to add fuel to the fire; to make things worse; to stir things up
2. [exp,v5g] [id]
▶ to turn up
▶ to add fuel (e.g. to a dispute)
▶ to rev up
▶ to encourage

Conjugations


History:
5. A 2020-05-26 12:08:35  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<xref type="see" seq="2145230">火に油を注ぐ・ひにあぶらをそそぐ</xref>
+<xref type="see" seq="2145230">火に油を注ぐ</xref>
@@ -22,0 +23 @@
+<misc>&id;</misc>
4. A 2011-02-15 06:47:59  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -24,0 +24,1 @@
+<gloss>to add fuel (e.g. to a dispute)</gloss>
3. A* 2011-02-15 04:12:34  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
i agree.  but koj, daij, etc. have entries for 油を注ぐ, if we add that instead, then 
we can write off 油注ぐ as a standard lacking-を form
  Comments:
not 100% sure about sense 2
  Diff:
@@ -5,1 +5,1 @@
-<keb>油注ぐ</keb>
+<keb>油を注ぐ</keb>
@@ -8,1 +8,1 @@
-<keb>油そそぐ</keb>
+<keb>油をそそぐ</keb>
@@ -11,1 +11,1 @@
-<reb>あぶらそそぐ</reb>
+<reb>あぶらをそそぐ</reb>
@@ -15,1 +15,1 @@
-<pos>&v5k;</pos>
+<pos>&v5g;</pos>
@@ -17,2 +17,0 @@
-<misc>&obsc;</misc>
-<s_inf>from 油を注ぐ</s_inf>
@@ -22,0 +20,7 @@
+<sense>
+<pos>&exp;</pos>
+<pos>&v5g;</pos>
+<gloss>to turn up</gloss>
+<gloss>to rev up</gloss>
+<gloss>to encourage</gloss>
+</sense>
2. A* 2011-02-14 22:37:09  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
This seems to be mostly associated with 火に油注ぐ, which in turn seems to be a contraction of the common expression: 火に油を注ぐ (already an entry). By itself it gets ~200 hits. Not really convinced it's needed.
  Diff:
@@ -14,0 +14,1 @@
+<pos>&exp;</pos>
@@ -15,0 +16,3 @@
+<xref type="see" seq="2145230">火に油を注ぐ・ひにあぶらをそそぐ</xref>
+<misc>&obsc;</misc>
+<s_inf>from 油を注ぐ</s_inf>
1. A* 2011-02-12 16:01:13  Francis
  Refs:
See below.
  Comments:
The former gets quite a lot of Google hits, the latter less so. Other entries are included which use "油注" as in say "oil can", but this submission does not seem to be covered and perhaps it should.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2611150 Active (id: 1057570)
塗油
とゆ
1. [n,vs]
▶ anointing

Conjugations


History:
2. A 2011-02-12 16:37:05  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
gg5, nikk
1. A* 2011-02-12 16:27:32  Francis
  Refs:
See below.
  Comments:
This gets quite a lot of Google hits and may be it should be included also.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml