JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1173250 Active (id: 1107650)
雲呑饂飩
ワンタン
1. [n] [uk] {food, cooking} Source lang: chi "wantan"
▶ wonton (Chinese dumpling)
▶ won ton
▶ wantan
▶ wanton
▶ wuntun



History:
4. A 2012-08-20 23:23:17  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2012-08-20 15:53:09  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Comments:
[fld=food]
  Diff:
@@ -15,0 +15,1 @@
+<field>&food;</field>
2. A 2011-12-13 20:34:03  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-12-13 09:30:59  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, wiki
  Diff:
@@ -7,3 +7,3 @@
-<r_ele>
-<reb>わんたん</reb>
-</r_ele>
+<k_ele>
+<keb>饂飩</keb>
+</k_ele>
@@ -12,1 +12,0 @@
-<re_nokanji/>
@@ -17,2 +16,6 @@
-<gloss>wan-tan</gloss>
-<gloss>won-on (Chinese dumpling)</gloss>
+<lsource xml:lang="chi">wantan</lsource>
+<gloss>wonton (Chinese dumpling)</gloss>
+<gloss>won ton</gloss>
+<gloss>wantan</gloss>
+<gloss>wanton</gloss>
+<gloss>wuntun</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1221150 Active (id: 2169353)
機能語
きのうご
1. [n] {grammar}
▶ function word
Cross references:
  ⇔ see: 2226460 内容語 1. content word
  ⇐ see: 2858866 形式語【けいしきご】 1. structure word; function word; form word



History:
3. A 2021-12-14 03:53:33  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<field>&gramm;</field>
2. A 2011-12-13 20:39:23  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-12-13 05:34:04  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, gg5, eij
  Diff:
@@ -12,1 +12,2 @@
-<gloss>keyword</gloss>
+<xref type="see" seq="2226460">内容語</xref>
+<gloss>function word</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1281150 Rejected (id: 1925882)
考察 [news1,nf21]
こうさつ [news1,nf21]
1. [n,vs]
▶ consideration
▶ inquiry
▶ enquiry
▶ investigation
▶ study

Conjugations

History:
4. R 2016-01-08 10:37:03  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
none
  Comments:
i don't think so
  Diff:
@@ -22 +21,0 @@
-<gloss>findings</gloss>
3. A* 2016-01-07 09:32:49  Bebsher L. Salvio <...address hidden...>
  Diff:
@@ -21,0 +22 @@
+<gloss>findings</gloss>
2. A 2011-12-13 21:33:37  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2011-12-13 18:00:47  Paul Upchurch
  Refs:
daijr, daijs, ALC, Luminous
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=考察&dtype=3&dname=2na&stype=0&pagenum=1&index=01405200
  Diff:
@@ -20,0 +20,2 @@
+<gloss>investigation</gloss>
+<gloss>study</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1281150 Active (id: 2160806)
考察 [news1,nf21]
こうさつ [news1,nf21]
1. [n,vs,vt]
▶ consideration
▶ inquiry
▶ enquiry
▶ investigation
▶ study
Cross references:
  ⇐ see: 2844109 再考察【さいこうさつ】 1. reconsideration

Conjugations


History:
3. A 2021-11-18 00:48:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Meikyo vt and vi additions to n,vs entries
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -16,0 +17 @@
+<pos>&vt;</pos>
2. A 2011-12-13 21:33:37  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2011-12-13 18:00:47  Paul Upchurch
  Refs:
daijr, daijs, ALC, Luminous
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=考察&dtype=3&dname=2na&stype=0&pagenum=1&index=01405200
  Diff:
@@ -20,0 +20,2 @@
+<gloss>investigation</gloss>
+<gloss>study</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1459400 Rejected (id: 2211766)
内容 [ichi1,news1,nf01] 內容 [sK]
ないよう [ichi1,news1,nf01]
1. [n]
▶ contents
▶ content
▶ substance
▶ matter
▶ detail
▶ import

History:
9. R 2022-10-21 21:37:39  Jim Breen <...address hidden...>
8. A* 2022-10-21 18:58:31  Cuyler Otsuka <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11 +11,2 @@
-<keb>內容(sK)</keb>
+<keb>內容</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
7. A* 2022-10-21 18:57:05  Cuyler Otsuka <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11 +11 @@
-<keb>內容(s)</keb>
+<keb>內容(sK)</keb>
6. A* 2022-10-21 18:54:43  Cuyler Otsuka <...address hidden...>
  Refs:
内容	118785900	100.0%
內容	1841	0.0%
  Diff:
@@ -8,0 +9,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>內容(s)</keb>
5. A 2017-09-29 04:40:29  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 4 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1459400 Active (id: 2211767)
内容 [ichi1,news1,nf01] 內容 [sK]
ないよう [ichi1,news1,nf01]
1. [n]
▶ contents
▶ content
▶ substance
▶ matter
▶ detail
▶ import



History:
8. A 2022-10-21 21:37:55  Jim Breen <...address hidden...>
7. A* 2022-10-21 18:58:58  Cuyler Otsuka <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11 +11,2 @@
-<keb>內容(s)</keb>
+<keb>內容</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
6. A* 2022-10-21 18:54:43  Cuyler Otsuka <...address hidden...>
  Refs:
内容	118785900	100.0%
內容	1841	0.0%
  Diff:
@@ -8,0 +9,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>內容(s)</keb>
5. A 2017-09-29 04:40:29  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2017-09-27 15:50:10  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog, daij
  Comments:
"Subject" is clearly wrong. Don't know why it's first.
  Diff:
@@ -18 +17,0 @@
-<gloss>subject</gloss>
@@ -19,0 +19,2 @@
+<gloss>content</gloss>
+<gloss>substance</gloss>
@@ -21 +21,0 @@
-<gloss>substance</gloss>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1459430 Active (id: 2052389)
内容物
ないようぶつ
1. [n]
▶ contents (of a container, stomach, etc.)
▶ things inside



History:
5. A 2019-11-22 11:55:42  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I think it's better to lead with "contents".
  Diff:
@@ -12,2 +12,2 @@
-<gloss>things inside (e.g. container, stomach)</gloss>
-<gloss>contents</gloss>
+<gloss>contents (of a container, stomach, etc.)</gloss>
+<gloss>things inside</gloss>
4. A 2019-11-22 11:14:22  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Comments:
I think this gets the message across.
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>contents (inside of something, e.g. stomach or container)</gloss>
+<gloss>things inside (e.g. container, stomach)</gloss>
+<gloss>contents</gloss>
3. A* 2019-11-22 08:32:00 
  Comments:
not the contents of a book, maybe worth clarifying?
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>contents</gloss>
+<gloss>contents (inside of something, e.g. stomach or container)</gloss>
2. A 2011-12-13 05:20:10  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-12-13 05:15:21  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
certainly not limited to the stomach
  Diff:
@@ -12,1 +12,1 @@
-<gloss>contents (of the stomach)</gloss>
+<gloss>contents</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1484390 Active (id: 1081360)
被験者 [news2,nf34] 被検者
ひけんしゃ [news2,nf34]
1. (被験者 only) [n]
▶ subject (of a medical experiment, etc.)
▶ test subject
▶ trial subject
▶ testee
2. [n]
▶ examinee (of a full-body scan, etc.)



History:
2. A 2011-12-13 05:08:53  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-12-12 06:13:59  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
no idea how to split headwords here.  gg5 separates the two headwords entirely, daijr combines with a semi-restriction, eijiro seems to mix things up a bit.
  Diff:
@@ -9,0 +9,3 @@
+<k_ele>
+<keb>被検者</keb>
+</k_ele>
@@ -15,0 +18,1 @@
+<stagk>被験者</stagk>
@@ -16,1 +20,3 @@
-<gloss>(test) subject</gloss>
+<gloss>subject (of a medical experiment, etc.)</gloss>
+<gloss>test subject</gloss>
+<gloss>trial subject</gloss>
@@ -19,0 +25,4 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>examinee (of a full-body scan, etc.)</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1499320 Active (id: 1923864)
部屋 [ichi1,news1,nf02]
へや [ichi1,news1,nf02]
1. [n]
▶ room
▶ chamber
Cross references:
  ⇐ see: 2079060 小部屋【こべや】 1. small room; closet; cubicle; booth; stall
  ⇐ see: 2453580 お部屋【おへや】 1. room
2. [n]
▶ apartment
▶ flat
▶ pad
3. [n] [abbr] {sumo}
▶ stable
Cross references:
  ⇒ see: 1941400 相撲部屋 1. stable



History:
10. A 2015-11-05 09:16:49  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK.
9. A* 2015-11-04 21:33:20  luce
  Comments:
split sense, lest some newbie be confused
  Diff:
@@ -18,0 +19,4 @@
+<gloss>chamber</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
@@ -22 +25,0 @@
-<gloss>chamber</gloss>
8. A 2015-03-12 06:22:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Diff:
@@ -21,0 +22 @@
+<gloss>chamber</gloss>
7. A* 2015-03-11 23:55:42  Richard Warmington <...address hidden...>
  Refs:
部屋 can refer to a multi-room dwelling:
ルミナス和英辞典:
部屋 ~ room [C] ★一般的な語; (アパートの) apartment [C], 《英》 flat [C] ★アパート内の 1 
部屋または 1 組になっている幾つかの部屋.
.
ALC:
部屋が空っぽの状態から始める start off in an empty apartment
.
新和英中辞典:
ここの部屋代は月 6 万 5 千円です. This apartment rents for 65,000 yen a month.
.
リーダーズ+プラス:
dig ~ 4 a [pl] 《古風口》 (一時的な)住まい, 家, 部屋, 宿, 下宿
pad ~ ... 6 《俗》  (自分の)部屋
  Diff:
@@ -18,0 +19,3 @@
+<gloss>apartment</gloss>
+<gloss>flat</gloss>
+<gloss>pad</gloss>
6. A 2012-04-12 14:44:40  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -23,1 +23,0 @@
-<xref type="see" seq="1941400">相撲部屋</xref>
(show/hide 5 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1532150 Active (id: 2175744)
命名 [news1,nf17] 銘名 [iK]
めいめい [news1,nf17]
1. [n,vs,vt,vi,adj-no]
▶ naming
▶ christening

Conjugations


History:
6. A 2022-01-22 01:33:15  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Correct POS order
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -21 +20,0 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
@@ -23,0 +23 @@
+<pos>&adj-no;</pos>
5. A 2021-11-18 01:08:16  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Meikyo vt and vi additions to n,vs entries
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -21,0 +22,2 @@
+<pos>&vt;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
4. A 2011-12-13 22:15:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK. As it's rare I won't attempt to add a usage note.
  Diff:
@@ -8,0 +8,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>銘名</keb>
+<ke_inf>&iK;</ke_inf>
3. A* 2011-12-13 07:18:34  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
i have no idea. i think it could safely be added as iK here.
2. A* 2011-12-04 10:31:51  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I think it's used for objects; not people.
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1574470 Active (id: 2167809)
饂飩 [rK]
うどん [ichi1] うんどん [ok]
1. [n] [uk] {food, cooking}
▶ udon
▶ [expl] thick Japanese wheat noodles
Cross references:
  ⇐ see: 2861279 うどん店【うどんてん】 1. udon restaurant
  ⇐ see: 1846230 うどん屋【うどんや】 1. udon restaurant
  ⇐ see: 2425550 釜揚げうどん【かまあげうどん】 1. straight-from-the-pot udon; udon noodles pulled straight from the pot and served in the hot water used for boiling (traditionally without being soaked in cold water), eaten by dipping in sauce
  ⇐ see: 1039160 カレー饂飩【カレーうどん】 1. curry udon; udon with curry sauce



History:
11. A 2021-12-05 21:03:34  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I'll drop it for now but I want to bring it up as a policy matter in the issue forum.
  Diff:
@@ -15,4 +14,0 @@
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>ウドン</reb>
-<re_nokanji/>
10. A* 2021-12-05 13:48:15  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
It's a very small amount percentually, which I 
think is the only reasonable way to look at 
the ngrams, or all entries for common words 
could be filled with similarly rare forms that 
just end up being clutter and making the 
entries harder to parse. It also seems to me 
that if the text-parser (on WWWJDIC?) isn't 
picking up katakana versions of entries which 
only have hiragana in the reading field, then 
that's really an issue with the text-parser, 
which shouldn't even be that hard to fix. 
Browser extension Yomichan for example has no 
problems bringing up our 平仮名 entry for the 
input ヒラガナ, without it being explicitly 
included in that entry.
9. A 2021-12-05 07:29:48  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Not needed. Not in references.
70k hits is a lot. I want the text-glossing to keep working.
  Diff:
@@ -15,0 +16,4 @@
+<r_ele>
+<reb>ウドン</reb>
+<re_nokanji/>
+</r_ele>
@@ -21 +25 @@
-<gloss g_type="expl">thick Japanese wheat noodles usu. swrved in a light broth</gloss>
+<gloss g_type="expl">thick Japanese wheat noodles</gloss>
8. A* 2021-12-04 23:08:09 
  Diff:
@@ -17,0 +18 @@
+<field>&food;</field>
@@ -20 +21 @@
-<gloss g_type="expl">thick Japanese wheat noodles</gloss>
+<gloss g_type="expl">thick Japanese wheat noodles usu. swrved in a light broth</gloss>
7. A 2021-12-04 01:26:13  Robin Scott <...address hidden...>
(show/hide 6 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1593250 Active (id: 2213872)
個数 [news2,nf32] 箇数 [sK]
こすう [news2,nf32]
1. [n]
▶ number of articles
▶ number of items
▶ quantity



History:
7. A 2022-11-18 00:15:16  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2022-11-17 23:08:52  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
個数	1709118	100.0%
箇数	322	0.0%
  Comments:
I think "quantity" is fine as a secondary gloss.
  Diff:
@@ -10,0 +11 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -20,0 +22 @@
+<gloss>quantity</gloss>
5. A 2022-11-16 07:20:53  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, etc.
  Diff:
@@ -19,0 +20 @@
+<gloss>number of items</gloss>
4. A* 2022-11-16 01:08:09 
  Diff:
@@ -20 +19,0 @@
-<gloss>quantity</gloss>
3. A 2011-12-13 20:33:11  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1597970 Active (id: 2068942)
漬け焼きつけ焼き付け焼き漬焼き漬焼付焼き付焼
つけやき
1. [n] {food, cooking}
▶ dish broiled in a mix of soy sauce, mirin, etc.
▶ broiling with soy sauce, mirin, etc.



History:
8. A 2020-05-15 03:39:21  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
漬け焼き	18949
つけ焼き	10041
付け焼き	5971
漬焼き	1857
漬焼	2012
付焼き	1462
付焼	1737
つけやき	905
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>つけ焼き</keb>
7. A 2015-01-19 22:44:15  Rene Malenfant <...address hidden...>
6. A* 2015-01-14 13:45:18  Marcus Richert
  Refs:
ngrams
daijs
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>付け焼き</keb>
@@ -19,3 +21,0 @@
-<k_ele>
-<keb>付け焼き</keb>
-</k_ele>
@@ -27 +27,3 @@
-<gloss>broiling with soy</gloss>
+<field>&food;</field>
+<gloss>dish broiled in a mix of soy sauce, mirin, etc.</gloss>
+<gloss>broiling with soy sauce, mirin, etc.</gloss>
5. A 2011-12-13 20:38:44  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK. It puts us very much in the "usage; not prescription" camp, but that's fine.
4. A* 2011-12-13 07:21:32  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
i have no idea.  if there's a source that says とも書く and it gets more hits, i'm content to remove the iK
  Diff:
@@ -6,1 +6,0 @@
-<ke_inf>&iK;</ke_inf>
@@ -10,1 +9,0 @@
-<ke_inf>&iK;</ke_inf>
@@ -14,1 +12,0 @@
-<ke_inf>&iK;</ke_inf>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1648580 Active (id: 1081431)
高察
こうさつ
1. [n] [hon]
▶ superior insight
▶ your idea



History:
1. A 2011-12-13 21:34:45  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daijr, daijs, meikyo
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<misc>&hon;</misc>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1820860 Active (id: 1081389)
形式美
けいしきび
1. [n]
▶ beauty of form
Cross references:
  ⇔ see: 2671460 内容美 1. beauty of content (as opposed to form); substantial beauty



History:
1. A 2011-12-13 05:24:35  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<xref type="see" seq="2671460">内容美</xref>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1931520 Active (id: 1081405)
解放感開放感 [iK]
かいほうかん
1. [n]
▶ sense of liberation
▶ feeling of freedom



History:
2. A 2011-12-13 05:40:51  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2011-12-12 22:16:31  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
See comments on 2671400.
  Comments:
It's certainly being used in the "liberation" sense, which is not surprising given the meaning of 開放.
  Diff:
@@ -6,0 +6,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>開放感</keb>
+<ke_inf>&iK;</ke_inf>
@@ -12,1 +16,2 @@
-<gloss>sense or feeling of freedom or liberation</gloss>
+<gloss>sense of liberation</gloss>
+<gloss>feeling of freedom</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2008590 Active (id: 1081442)

ずぼらズボラずべらズベラ
1. [adj-na,n]
▶ sloppy
▶ slovenly
▶ slipshod
▶ negligent
▶ loose
▶ unkempt
Cross references:
  ⇐ see: 2623400 ズベ公【ズベこう】 1. female delinquent



History:
2. A 2011-12-13 23:34:06  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-12-13 23:15:52  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, meikyo, nikk
  Comments:
also a noun
  Diff:
@@ -18,0 +18,1 @@
+<pos>&n;</pos>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2226460 Active (id: 2169459)
内容語
ないようご
1. [n] {grammar}
▶ content word
Cross references:
  ⇔ see: 1221150 機能語 1. function word



History:
3. A 2021-12-15 00:23:48  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<field>&gramm;</field>
2. A 2011-12-13 05:33:17  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<xref type="see" seq="1221150">機能語</xref>
1. A 2007-10-06 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2379870 Deleted (id: 1081384)
内容の返送
ないようのへんそう
1. [n] {computing}
▶ return of content



History:
3. D 2011-12-13 05:23:31  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Arrived from COMPDIC. Originally in a JIS glossary of computer terms. 
Much of it related to OSI matters, which are now largely forgotten.
2. D* 2011-12-13 05:22:32  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
edictism
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2379890 Deleted (id: 1081385)
内容オクテット
ないようオクテット
1. [n] {computing}
▶ contents octets



History:
3. D 2011-12-13 05:23:48  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Arrived from COMPDIC. Originally in a JIS glossary of computer terms. 
Much of it related to OSI matters, which are now largely forgotten.
2. D* 2011-12-13 05:21:46  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
seems to be an edictism or close to it.  105 hits, almost all edict.  obvious construction
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2379910 Deleted (id: 1081386)
内容モデル入れ子水準
ないようモデルいれこすいじゅん
1. [n] {computing}
▶ content model nesting level



History:
3. D 2011-12-13 05:24:06  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Arrived from COMPDIC. Originally in a JIS glossary of computer terms. 
Much of it related to OSI matters, which are now largely forgotten.
2. D* 2011-12-13 05:20:10  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
edictism?
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2379920 Deleted (id: 1081390)
内容割付け処理
ないようわりつけしょり
1. [n] {computing}
▶ content layout process



History:
3. D 2011-12-13 05:25:03  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Arrived from COMPDIC. Originally in a JIS glossary of computer terms. 
Much of it related to OSI matters, which are now largely forgotten.
2. D* 2011-12-13 05:18:20  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
edictism?
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2379970 Active (id: 1081379)
内容呼び出しメモリ内容呼出メモリ
ないようよびだしメモリ
1. [n] {computing}
▶ Content Addressed Memory
▶ CAM



History:
3. A 2011-12-13 05:21:14  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2011-12-13 05:17:00  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
eij has 内容呼び出しメモリ.  no more than 5 legit hits for either form
  Diff:
@@ -5,1 +5,4 @@
-<keb>内容呼出しメモリ</keb>
+<keb>内容呼び出しメモリ</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>内容呼出メモリ</keb>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2379980 Deleted (id: 1081395)
内容参照属性
ないようさんしょうぞくせい
1. [n] {computing}
▶ content reference attribute



History:
3. D 2011-12-13 05:26:38  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Arrived from COMPDIC. Originally in a JIS glossary of computer terms. 
Much of it related to OSI matters, which are now largely forgotten.
2. D* 2011-12-13 05:17:37  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
edictism?
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2380000 Deleted (id: 1081394)
内容種別表示
ないようしゅべつひょうじ
1. [n] {computing}
▶ content type indication



History:
3. D 2011-12-13 05:26:22  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Arrived from COMPDIC. Originally in a JIS glossary of computer terms. 
Much of it related to OSI matters, which are now largely forgotten.
2. D* 2011-12-13 05:14:08  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
edictism?
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2380010 Deleted (id: 1081373)
内容終了オクテット
ないようしゅうりょうオクテット
1. [n] {computing}
▶ end-of-contents octets



History:
3. D 2011-12-13 05:19:10  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Arrived from COMPDIC. Originally in a JIS glossary
of computer terms. Relates to OSI matters, which are 
now largely forgotten.
2. D* 2011-12-13 05:13:31  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
edictism?
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2380030 Deleted (id: 1081383)
内容体系クラス
ないようたいけいクラス
1. [n] {computing}
▶ content architecture class



History:
3. D 2011-12-13 05:23:00  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Arrived from COMPDIC. Originally in a JIS glossary of computer terms. Much of it related to OSI matters, which are now largely forgotten.
2. D* 2011-12-13 05:19:33  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
edictism?
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2380040 Deleted (id: 1081388)
内容体系水準
ないようたいけいすいじゅん
1. [n] {computing}
▶ content architecture level



History:
3. D 2011-12-13 05:24:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Arrived from COMPDIC. Originally in a JIS glossary of computer terms. 
Much of it related to OSI matters, which are now largely forgotten.
2. D* 2011-12-13 05:19:03  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
edictism?
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2380050 Deleted (id: 1081375)
内容脱落表示
ないようだつらくひょうじ
1. [n] {computing}
▶ incomplete copy indication



History:
3. D 2011-12-13 05:19:48  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Arrived from COMPDIC. Originally in a JIS glossary
of computer terms. Relates to OSI matters, which are 
now largely forgotten.
2. D* 2011-12-13 05:11:32  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
edictism, i think
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2380070 Deleted (id: 1081392)
内容評価制度
ないようひょうかせいど
1. [n] {computing}
▶ content rating system (for TV, movies)



History:
3. D 2011-12-13 05:25:39  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Arrived from COMPDIC. Originally in a JIS glossary of computer terms. 
Much of it related to OSI matters, which are now largely forgotten.
2. D* 2011-12-13 05:04:10  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
edictism, afaict
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2380090 Deleted (id: 1081382)
内容部記述部
ないようぶきじゅつぶ
1. [n] {computing}
▶ content portion description



History:
3. D 2011-12-13 05:22:36  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Arrived from COMPDIC. Originally in a JIS glossary of computer terms. Much of it related to OSI matters, which are now largely forgotten.
2. D* 2011-12-13 05:03:34  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
edictism?
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2380110 Deleted (id: 1081393)
内容編集処理
ないようへんしゅうしょり
1. [n] {computing}
▶ content editing process



History:
3. D 2011-12-13 05:26:09  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Arrived from COMPDIC. Originally in a JIS glossary of computer terms. 
Much of it related to OSI matters, which are now largely forgotten.
2. D* 2011-12-13 05:12:00  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
edictism, i think
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2380120 Deleted (id: 1081391)
内容返送あり
ないようへんそうあり
1. [n] {computing}
▶ content-returned



History:
3. D 2011-12-13 05:25:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Arrived from COMPDIC. Originally in a JIS glossary of computer terms. 
Much of it related to OSI matters, which are now largely forgotten.
2. D* 2011-12-13 05:02:54  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
edictism, afaict
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2556030 Active (id: 1081432)

ダブルバンドサージョンフィッシュダブルバンドサージャンフィッシュ
1. [n]
▶ doubleband surgeonfish (Acanthurus tennentii, species of Indian Ocean tang)
▶ lieutenant surgeon
▶ lieutenant surgeonfish
▶ lieutenant tang



History:
4. A 2011-12-13 22:10:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
D'accord.
3. A* 2011-12-13 21:12:20  Srs cat <...address hidden...>
  Refs:
English dictionaries (e.g. oxforddictionaries.com)
  Comments:
Spelling correction: leutenant -> lieutenant
  Diff:
@@ -14,2 +14,2 @@
-<gloss>leutenant surgeonfish</gloss>
-<gloss>leutenant tang</gloss>
+<gloss>lieutenant surgeonfish</gloss>
+<gloss>lieutenant tang</gloss>
2. A 2010-07-06 23:53:00  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2010-07-06 17:32:36  James Rose <...address hidden...>
  Refs:
wiki fishbase comiya.net

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2671180 Active (id: 2151178)
一盗二婢三妾四妓五妻
いっとうにひさんしょうしぎごさい
1. [exp] [proverb]
▶ (the most thrilling relationships for a man are) another man's wife, a maidservant, a mistress, a prostitute, and finally his own wife



History:
8. A 2021-10-12 02:36:28  Jim Breen <...address hidden...>
7. A* 2021-10-04 07:50:44  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
Better?
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>most thrilling relationships for a man (another man's wife, a maidservant, a mistress, a prostitute, and finally his own wife)</gloss>
+<misc>&proverb;</misc>
+<gloss>(the most thrilling relationships for a man are) another man's wife, a maidservant, a mistress, a prostitute, and finally his own wife</gloss>
6. A 2013-02-13 06:12:11  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
oops.  the mention is actually in 日本語大シソーラス類語検索大辞典
5. A 2013-02-13 06:10:34  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
i think at least the full version is worthwhile.  has a mention in Kenkyusha's Nihongo Hyougen Katsuyou Jiten.  the readings are not obvious in any case.
4. A* 2013-02-13 04:24:15  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
only 806 hits on bing. should this really be an entry?
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2671330 Active (id: 1081426)
袋地
ふくろちふくろじ
1. [n]
▶ sacking
▶ bagging
2. [n]
▶ land that is surrounded by others' private property and is not directly accessible via public roads
Cross references:
  ⇔ see: 1550450 裏地 2. land that does not adjoin to public or private roads



History:
7. A 2011-12-13 20:37:08  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Odd that GG5, and リーダーズ+プラス only have the "sacking; bagging" sense.
6. A* 2011-12-13 05:54:43  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
also, i'm not sure that sense 2 shouldn't be listed first.  it has its own wiki page and yahoo enc entry, and it's the only sense listed in kokugos.   obsc is probably not warranted in any case.
  Diff:
@@ -21,1 +21,0 @@
-<misc>&obsc;</misc>
5. A* 2011-12-13 05:51:56  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, yahoo enc, nikk, wiki
  Comments:
-reading goof fixed
-i think the meaning here is a touch different than 裏地, in that it is surrounded by private land, and you therefore have to use private roads to get to the public roads
-i ~swear~ i submitted this yesterday mentioning that i was confused about the 'sacking' bagging sense.  but it doesn't show up in the records at all (in accepted, rejected or deleted), so i guess not.
  Diff:
@@ -8,1 +8,4 @@
-<reb>ぶくろち</reb>
+<reb>ふくろち</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ふくろじ</reb>
@@ -17,0 +20,1 @@
+<xref type="see" seq="1550450">裏地・2</xref>
@@ -18,1 +22,1 @@
-<gloss>land that does not adjoin to public or private roads</gloss>
+<gloss>land that is surrounded by others' private property and is not directly accessible via public roads</gloss>
4. A* 2011-12-12 06:58:07  Jim Breen <...address hidden...>
3. A 2011-12-12 06:57:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Approving to get an xref working, then reopening.
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2671340 Active (id: 1081401)
溶損
ようそん
1. [n]
▶ erosion
▶ dissolved loss



History:
3. A 2011-12-13 05:38:16  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2011-12-12 23:31:08  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
http://pr.jst.go.jp/ (via http://ejje.weblio.jp/content/溶損)
  Diff:
@@ -7,0 +7,3 @@
+<r_ele>
+<reb>ようそん</reb>
+</r_ele>
@@ -9,1 +12,2 @@
-<gloss>corrosion</gloss>
+<gloss>erosion</gloss>
+<gloss>dissolved loss</gloss>
1. A* 2011-12-12 12:44:38 

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2671370 Active (id: 2009645)
晴れ男晴男
はれおとこ
1. [n]
▶ man who brings good weather with him wherever he goes
▶ man who is always lucky with the weather
Cross references:
  ⇔ see: 1816190 雨男 1. man who brings the rain with him wherever he goes; man who is constantly unlucky with the weather



History:
4. A 2019-06-18 01:27:03  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2019-06-17 10:30:22  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs
  Diff:
@@ -17 +17,2 @@
-<gloss>man who causes the weather to become sunny when he gets out</gloss>
+<gloss>man who brings good weather with him wherever he goes</gloss>
+<gloss>man who is always lucky with the weather</gloss>
2. A 2011-12-13 05:11:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
It's not an antonym,
  Diff:
@@ -15,1 +15,1 @@
-<xref type="ant" seq="1816190">雨男</xref>
+<xref type="see" seq="1816190">雨男</xref>
1. A* 2011-12-12 18:23:23  Scott
  Refs:
nikk

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2671380 Active (id: 2009643)
晴れ女晴女
はれおんな
1. [n]
▶ woman who brings good weather with her wherever she goes
▶ woman who is always lucky with the weather
Cross references:
  ⇔ see: 1816140 雨女 1. woman who brings the rain with her wherever she goes; woman who is constantly unlucky with the weather



History:
4. A 2019-06-18 01:26:40  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2019-06-17 10:29:37  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs
  Diff:
@@ -17 +17,2 @@
-<gloss>woman who causes the weather to become sunny when she goes out</gloss>
+<gloss>woman who brings good weather with her wherever she goes</gloss>
+<gloss>woman who is always lucky with the weather</gloss>
2. A 2011-12-13 05:12:10  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15,2 +15,2 @@
-<xref type="ant" seq="1816140">雨女</xref>
-<gloss>woman who causes the weather to become sunny when he gets out</gloss>
+<xref type="see" seq="1816140">雨女</xref>
+<gloss>woman who causes the weather to become sunny when she goes out</gloss>
1. A* 2011-12-12 18:24:41  Scott
  Refs:
daijs

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2671400 Active (id: 1081404)
開放感
かいほうかん
1. [n,adj-no]
▶ sense of space
▶ spaciousness



History:
3. A 2011-12-13 05:40:35  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2011-12-12 22:06:52  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I think that the second sense is better handled by a change to the 解放感 entry.
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<pos>&adj-no;</pos>
@@ -13,5 +14,1 @@
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
-<xref type="see" seq="1931520">解放感</xref>
-<gloss>sense of liberation</gloss>
+<gloss>spaciousness</gloss>
1. A* 2011-12-12 18:31:08  Scott
  Refs:
gg5
  Comments:
The second sense would be a misspelling, but for e.g. "開放感に浸る" seems quite common.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2671420 Active (id: 1081402)
山岳会
さんがくかい
1. [n]
▶ mountaineering club
▶ climbing club



History:
2. A 2011-12-13 05:39:04  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2011-12-12 21:53:34  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, 新和英中辞典, Eijiro

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2671430 Active (id: 1081403)
演劇活動
えんげきかつどう
1. [n]
▶ theatrical activities
▶ theatre work



History:
2. A 2011-12-13 05:39:22  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2011-12-12 22:02:52  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, Eijiro

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2671440 Active (id: 1981606)
屁でもない屁でも無い
へでもない
1. [exp,adj-i] [id]
▶ of no concern
▶ nothing
▶ trivial
▶ [lit] not even a fart
Cross references:
  ⇐ see: 2856372 屁【へ】 2. worthless thing; insignificant thing

Conjugations


History:
4. A 2018-06-10 16:50:45  Rene Malenfant <...address hidden...>
3. A* 2018-06-10 03:31:10  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<misc>&id;</misc>
@@ -18,0 +20 @@
+<gloss g_type="lit">not even a fart</gloss>
2. A 2011-12-13 05:13:43  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-12-12 22:28:08  Paul Upchurch
  Refs:
daijr, daijs, ALC

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2671450 Active (id: 1081378)
内容証明郵便
ないようしょうめいゆうびん
1. [n]
▶ contents-certified mail



History:
2. A 2011-12-13 05:20:34  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-12-13 05:06:25  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, gg5, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2671460 Active (id: 1081437)
内容美
ないようび
1. [n]
▶ beauty of content (as opposed to form)
▶ substantial beauty
Cross references:
  ⇔ see: 1820860 形式美 1. beauty of form



History:
2. A 2011-12-13 22:17:38  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
ルミナス
  Diff:
@@ -13,1 +13,2 @@
-<gloss>beauty of content</gloss>
+<gloss>beauty of content (as opposed to form)</gloss>
+<gloss>substantial beauty</gloss>
1. A* 2011-12-13 05:24:21  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, eij example

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2671470 Active (id: 1081434)
内容教科
ないようきょうか
1. [n]
▶ content subject
Cross references:
  ⇔ see: 2671480 用具教科 1. tool subject



History:
2. A 2011-12-13 22:13:15  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,1 +12,1 @@
-<xref type="see">用具教科</xref>
+<xref type="see" seq="2671480">用具教科</xref>
1. A* 2011-12-13 05:35:26  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, eij, nikk

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2671480 Active (id: 1081435)
用具教科
ようぐきょうか
1. [n]
▶ tool subject
Cross references:
  ⇔ see: 2671470 内容教科 1. content subject



History:
2. A 2011-12-13 22:14:19  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
新和英中辞典 too.
1. A* 2011-12-13 05:35:58  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, nikk

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2671490 Active (id: 1081433)
内容積
ないようせき
1. [n]
▶ internal volume
▶ capacity



History:
2. A 2011-12-13 22:12:48  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-12-13 05:37:46  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2671500 Rejected (id: 1081410)
ご丁寧
ごていねい
1. [n]
▶ Polite

History:
2. R 2011-12-13 06:23:21  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
because ご- and お- can be added to just about anything, we don't add ご- or お- entries unless they appear in a kokugo dictionary or a major J-E like gg5.  in this case, there is nothing
1. A* 2011-12-13 06:16:31 

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2671510 Active (id: 1081412)
無署名
むしょめい
1. [adj-no,n]
▶ unsigned
▶ unattributed



History:
2. A 2011-12-13 07:16:35  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
nikk, eij, gg5
  Diff:
@@ -11,0 +11,1 @@
+<pos>&adj-no;</pos>
@@ -12,1 +13,2 @@
-<gloss>unsigned, unattributed, w/o a byline</gloss>
+<gloss>unsigned</gloss>
+<gloss>unattributed</gloss>
1. A* 2011-12-13 06:26:00  Tad Perry <...address hidden...>
  Refs:
19Q4, pg. 45
  Comments:
A writer is assigned to write an article described as: 「女性雑誌の無署名の原稿書き」の仕事

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2671520 Active (id: 1081441)
ずぼら箸
ずぼらばし
1. [n] [rare]
▶ picking up a bowl with one's right hand which is already holding one's chopsticks (a breach of etiquette)



History:
2. A 2011-12-13 23:16:42  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
68 google hits
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<misc>&obsc;</misc>
1. A* 2011-12-13 22:42:59  Paul Upchurch
  Refs:
http://manaaa.seesaa.net/article/51917305.html

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml