JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1037950 Active (id: 2076358)

カノンキャノン
1. [n] {music}
▶ canon
2. [n] {Christianity}
▶ canon (of the Church)



History:
5. A 2020-07-27 14:24:03  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
See comments on 1041670.
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>キャノン</reb>
4. A 2020-07-25 23:27:21  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2020-07-25 20:05:56  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daijr
  Comments:
Splitting on source word.
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<field>&music;</field>
@@ -13,5 +14,2 @@
-<xref type="see" seq="1962640">カノン砲</xref>
-<misc>&abbr;</misc>
-<s_inf>also written as 加農</s_inf>
-<lsource xml:lang="dut">kanon</lsource>
-<gloss>cannon</gloss>
+<field>&Christn;</field>
+<gloss>canon (of the Church)</gloss>
2. A 2011-01-09 00:56:19  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-01-07 06:10:44  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +11,8 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="1962640">カノン砲</xref>
+<misc>&abbr;</misc>
+<s_inf>also written as 加農</s_inf>
+<lsource xml:lang="dut">kanon</lsource>
+<gloss>cannon</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1041670 Active (id: 2076357)

キャノン
1. [n]
▶ cannon
Cross references:
  ⇒ see: 2845740 【カノン】 1. cannon
2. [n]
▶ carom (billiards)
▶ cannon
Cross references:
  ⇒ see: 2845741 キャロム 1. carom (billiards); cannon



History:
8. A 2020-07-27 14:23:33  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I agree. I'll add キャノン to 1037950.
"canon" is a spelling variant of that sense but it's probably not needed here.
  Diff:
@@ -9 +9 @@
-<xref type="see" seq="2845740">加農・カノン</xref>
+<xref type="see" seq="2845740">カノン</xref>
@@ -11,6 +10,0 @@
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
-<xref type="see" seq="1037950">カノン・1</xref>
-<field>&music;</field>
-<gloss>canon</gloss>
7. A* 2020-07-27 13:36:34  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
also, i think that spelling can go?
  Diff:
@@ -23 +22,0 @@
-<gloss>canon</gloss>
6. A* 2020-07-27 13:35:32  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
they are different words, so i think sense 2 should be split out and キャノン added to 1037950.
5. A* 2020-07-27 03:02:10  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5: 1 【玉突き】 =キャロム.   2 【音楽】 =カノン.
  Diff:
@@ -11,0 +12,13 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="1037950">カノン・1</xref>
+<field>&music;</field>
+<gloss>canon</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="2845741">キャロム</xref>
+<gloss>carom (billiards)</gloss>
+<gloss>cannon</gloss>
+<gloss>canon</gloss>
+</sense>
4. A 2020-07-26 23:51:14  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9 +9,3 @@
-<xref type="see" seq="1037950">カノン・2</xref>
+<xref type="see" seq="2845740">加農・カノン</xref>
+<xref type="see" seq="2845740">加農・カノン</xref>
+<xref type="see" seq="2845740">加農・カノン</xref>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1391120 Active (id: 1913654)
染みる [ichi1,news2,nf40] 沁みる滲みる浸みる泌みる
しみる [ichi1,news2,nf40]
1. [v1,vi] [uk]
▶ to pierce
▶ to penetrate
▶ to soak in
▶ to permeate
2. (染みる,沁みる only) [v1,vi] [uk]
▶ to sting (wound or sensitive area, etc.)
▶ to smart
▶ to twinge
3. [v1,vi] [uk]
▶ to be infected (with vice)
▶ to be steeped (with prejudice)
▶ to be influenced
4. [v1,vi] [uk]
▶ to feel keenly
▶ to make a deep impression

Conjugations


History:
3. A 2015-04-07 07:11:19  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj & shinmeikai = no restrictions
meikyo:
し・みる【染みる】
「▼沁みる」「▽泌みる」「▼滲みる」「▽浸みる」とも。「沁」は深く心に感じる、刺激が体にこたえるなどの意からで好まれ、「泌」はすき間から液体がしみ出る意からで好まれる。「滲・浸」は液体がしみ込む、にじみ出るの意で「雨水が土に滲[浸]みる」などと使うが、今は一般にすべて「染」でまかなう。「染」は本来は色がしみこむ意。
  Comments:
could perhaps go restriction-free
2. A* 2015-04-05 22:55:18  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
(Mostly) Daijr, GG5, n-grams
  Comments:
Refs have different and overlapping senses.
  Diff:
@@ -30,0 +31 @@
+<misc>&uk;</misc>
@@ -41 +42,4 @@
-<gloss>to (enter a wound or sensitive area and) sting</gloss>
+<misc>&uk;</misc>
+<gloss>to sting (wound or sensitive area, etc.)</gloss>
+<gloss>to smart</gloss>
+<gloss>to twinge</gloss>
@@ -45,0 +50 @@
+<misc>&uk;</misc>
@@ -47,0 +53,8 @@
+<gloss>to be influenced</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v1;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
+<misc>&uk;</misc>
+<gloss>to feel keenly</gloss>
+<gloss>to make a deep impression</gloss>
1. A 2011-01-07 02:41:55  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
泌みる from meikyo.  sorted by hits
  Diff:
@@ -11,0 +11,3 @@
+<keb>沁みる</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -14,1 +17,1 @@
-<keb>沁みる</keb>
+<keb>浸みる</keb>
@@ -17,1 +20,1 @@
-<keb>浸みる</keb>
+<keb>泌みる</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1391140 Active (id: 2212466)
染み込む [news2,nf41] しみ込む染みこむ沁み込む染込む滲み込む [rK]
しみこむ [news2,nf41]
1. [v5m,vi]
▶ to soak into
▶ to sink into
▶ to seep into
▶ to permeate
Cross references:
  ⇐ see: 2476150 染み入る【しみいる】 1. to soak into; to sink into; to seep into; to permeate
2. [v5m,vi]
▶ to sink into (one's mind)
▶ to be (deeply) ingrained
▶ to be instilled
▶ to be embedded
▶ to be impressed

Conjugations


History:
5. A 2022-10-31 20:30:05  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2022-10-31 17:19:19  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog, daijs
染み込む	47812	54.9%
しみ込む	25558	29.4%
染みこむ	6713	7.7%
沁み込む	4214	4.8%
染込む	1961	2.3%
滲み込む	821	0.9%
  Diff:
@@ -22,0 +23 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -32,0 +34,2 @@
+<gloss>to sink into</gloss>
+<gloss>to seep into</gloss>
@@ -34 +37,9 @@
-<gloss>to penetrate</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5m;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
+<gloss>to sink into (one's mind)</gloss>
+<gloss>to be (deeply) ingrained</gloss>
+<gloss>to be instilled</gloss>
+<gloss>to be embedded</gloss>
+<gloss>to be impressed</gloss>
3. A 2014-05-31 07:00:05  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2014-05-31 02:59:25  Richard Warmington <...address hidden...>
  Refs:
染み込む	47812
しみ込む	25558
沁み込む	4214
染込む	1961
滲み込む	821
染みこむ	6713 <<< adding this one
.
"penetrate" is from Genius WaEi
(there are some other glosses in GG5 as well)
  Diff:
@@ -10,0 +11,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>染みこむ</keb>
@@ -30,0 +34 @@
+<gloss>to penetrate</gloss>
1. A 2011-01-07 02:37:55  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij
  Comments:
headwords from another entry submitted as new.  sorted by hits
  Diff:
@@ -10,1 +10,1 @@
-<keb>滲み込む</keb>
+<keb>しみ込む</keb>
@@ -13,1 +13,7 @@
-<keb>しみ込む</keb>
+<keb>沁み込む</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>染込む</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>滲み込む</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1639070 Active (id: 1055921)
海獣
かいじゅう
1. [n]
▶ marine mammal



History:
2. A 2011-01-11 07:07:38  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-01-07 00:51:22  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daijr, daijs, wiki, meikyo, nikk
  Comments:
all specifically say "mammal".  only waeis have it as "animal"
  Diff:
@@ -12,1 +12,1 @@
-<gloss>marine animal</gloss>
+<gloss>marine mammal</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2081090 Active (id: 1055805)
小熊子熊
こぐま
1. [n]
▶ small bear
▶ bear cub



History:
3. A 2011-01-09 22:00:35  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2011-01-07 00:24:21  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>子熊</keb>
@@ -12,2 +15,2 @@
-<gloss>cub</gloss>
-<gloss>young bear</gloss>
+<gloss>small bear</gloss>
+<gloss>bear cub</gloss>
1. A 2006-04-28 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2607340 Active (id: 1055967)
南極探検
なんきょくたんけん
1. [n]
▶ Antarctic expedition



History:
2. A 2011-01-11 08:04:19  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-01-07 00:00:00  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2607350 Active (id: 1055771)
ヒマラヤ熊
ヒマラヤぐまヒマラヤグマ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ Himalayan black bear (Ursus thibetanus)
▶ Asiatic black bear
Cross references:
  ⇒ see: 1806400 月の輪熊【つきのわぐま】 1. Asian black bear (Selenarctos thibetanus); moon bear



History:
2. A 2011-01-09 00:47:33  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-01-07 00:04:54  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2607360 Active (id: 1055765)
アメリカ黒熊
アメリカくろくまアメリカクロクマ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ American black bear (Ursus americanus)



History:
2. A 2011-01-09 00:39:24  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-01-07 00:07:38  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
yahoo enc

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2607370 Active (id: 2182367)
熊蝉 [rK]
くまぜみクマゼミ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ Cryptotympana facialis (species of cicada)



History:
5. A 2022-03-29 22:46:08  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Not old, just rare.
  Diff:
@@ -9 +9 @@
-<ke_inf>&oK;</ke_inf>
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
4. A 2022-03-28 23:51:04  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
JIS 212/213 kanji
  Comments:
Hardly needed.
3. A* 2022-03-28 22:10:00  QQXA
  Refs:
https://kotobank.jp/word/蟟-1777403
  Diff:
@@ -5,0 +6,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>蟟</keb>
+<ke_inf>&oK;</ke_inf>
2. A 2011-01-14 04:55:58  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-01-07 00:11:50  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2607380 Active (id: 1056213)
熊樫
くまがしくまかし
1. [n] [arch]
▶ large evergreen oak



History:
2. A 2011-01-14 04:56:13  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-01-07 00:16:52  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daijr, daijs

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2607390 Active (id: 1056214)
赤熊
あかぐまアカグマ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ brown bear (esp. the Ussuri brown bear, Ursus arctos lasiotus)
Cross references:
  ⇒ see: 2059770 羆 1. brown bear (Ursus arctos)



History:
2. A 2011-01-14 04:56:49  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-01-07 00:22:32  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2607400 Active (id: 2204944)
熊襲熊曽熊曾
くまそ
1. [n] [hist]
▶ Kumaso (ancient Japanese people who lived in southern Kyushu)
2. [n] [hist]
▶ Kumaso (former province located in present-day Miyazaki Prefecture)



History:
8. A 2022-08-19 23:30:03  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -24 +24 @@
-<gloss>Kumaso (former province in present-day Miyazaki Prefecture)</gloss>
+<gloss>Kumaso (former province located in present-day Miyazaki Prefecture)</gloss>
7. A 2022-08-19 04:54:41  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2022-08-19 01:12:37  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij
  Comments:
From 2854288.
  Diff:
@@ -18 +18,7 @@
-<gloss>Kumaso (ancient Japanese people resident to southern Kyushu)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>Kumaso (ancient Japanese people who lived in southern Kyushu)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>Kumaso (former province in present-day Miyazaki Prefecture)</gloss>
5. A 2021-08-21 15:21:11  Robin Scott <...address hidden...>
4. A* 2021-08-20 06:41:34  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijs
熊襲	22210
熊曾	346
熊曽	429
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>熊曽</keb>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2607410 Active (id: 1056215)
鞍掛海豹
くらかけあざらしクラカケアザラシ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ ribbon seal (Histriophoca fasciata)



History:
2. A 2011-01-14 04:57:01  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-01-07 00:37:04  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2607420 Active (id: 1055728)
バイカル海豹
バイカルあざらしバイカルアザラシ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ Baikal seal (Phoca sibirica)



History:
1. A 2011-01-07 00:39:16  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2607430 Rejected (id: 1055731)
沁み込む
しみこむ
1.
▶ (v) to sink in, saturate, penetrate, suffuse, etc.
▶ of 1) liquids, dyes, steam, etc. into substances 2) feelings, emotions, sensations, impressions, etc. into one's mind, heart, memory, etc.

History:
2. R 2011-01-07 02:34:52  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
already an entry
1. A* 2011-01-07 01:00:54 

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2607440 Active (id: 1912260)
目にしみる目に染みる
めにしみる
1. [exp,v1]
▶ to sting one's eyes
▶ to make one's eyes smart

Conjugations


History:
4. A 2015-02-24 23:08:34  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
N-grams
  Diff:
@@ -5 +5 @@
-<keb>目に染みる</keb>
+<keb>目にしみる</keb>
@@ -8 +8 @@
-<keb>目にしみる</keb>
+<keb>目に染みる</keb>
3. A* 2015-02-24 13:57:38 
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>目にしみる</keb>
2. A 2011-01-14 04:57:18  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-01-07 02:45:59  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, gg5, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2607450 Active (id: 2263341)
所帯じみる所帯染みる
しょたいじみる
1. [v1,vi]
▶ to become domesticated
2. [v1,vi]
▶ to be worn out (from domestic life)
▶ to go to seed

Conjugations


History:
4. A 2023-05-27 20:48:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5: 〔所帯持ちらしくなる〕 become domesticated; 〔やつれる〕 become 「tired out [worn] by domestic cares.
中辞典:  be domesticated; become domestic [housewifely]; go [run] to seed (身なりなどに気を使わなくなる)
  Comments:
Thanks. It's really two senses.
  Diff:
@@ -15,0 +16,5 @@
+<gloss>to become domesticated</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v1;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
@@ -16,0 +22 @@
+<gloss>to go to seed</gloss>
3. A* 2023-05-27 14:52:25 
  Refs:
https://atarashiikotoba.com/?p=13632
  Comments:
does this actually mean "worn out" or does it include something else? the 2 example sentences in link don't seem like it

saw this sentence:
はあ・・・こんなブルーなのに・・・当たり前のようにぴかぴかに後片付け(washing dishes)してしまう・・・
オレってなんて所帯じみた高校生なんだろ‥
meaning here sounds like "become so used to housework that he does it without thinking"
2. A 2011-01-14 04:57:31  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-01-07 02:54:10  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, gg5, wi1

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2607460 Active (id: 1055959)
入力設定
にゅうりょくせってい
1. [n]
▶ input settings
▶ input configuration



History:
2. A 2011-01-11 08:01:43  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Seems OK. (No refs)
  Diff:
@@ -13,0 +13,1 @@
+<gloss>input configuration</gloss>
1. A* 2011-01-07 13:51:43 

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2607470 Active (id: 1131823)

エンディングノートエンディング・ノート
1. [n] Source lang: eng(wasei) "ending note"
▶ booklet constituting an informal living will (containing wishes regarding one's hospitalization or funeral, and perhaps one's life story, messages to loved ones, etc.)



History:
3. A 2013-05-11 06:47:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>エンディング・ノート</reb>
2. A 2011-01-08 06:31:58  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
imidas, gendai yogo, etc.
  Diff:
@@ -9,1 +9,2 @@
-<gloss>Ending Note (wasei), an informal booklet of messages, memories and last requests</gloss>
+<lsource ls_wasei="y">ending note</lsource>
+<gloss>booklet constituting an informal living will (containing wishes regarding one's hospitalization or funeral, and perhaps one's life story, messages to loved ones, etc.)</gloss>
1. A* 2011-01-07 21:15:34  Barry A Byrne <...address hidden...>
  Refs:
http://www.happy-endingnote.com/
retrieved 2011/01/07

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml