JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[exp,v1]
《abbr. of 来ている》 ▶ to have come ▶ to be here
|
|||||
2. |
[exp,v1]
[sl,uk]
▶ to be popular ▶ to be fashionable |
|||||
3. |
[exp,v1]
[sl,uk]
▶ to be angry ▶ to have blown one's lid
|
12. | A 2022-06-16 10:16:00 Robin Scott <...address hidden...> | |
11. | A* 2022-06-15 15:09:34 Opencooper | |
Refs: | G n-grams: 一番来てる 205 一番きてる 504 一番キテル 101 一番キテる 319 なかなか来てる 33 なかなかきてる 71 なかなかキテル 27 なかなかキテる 123 e.g. https://ja.hinative.com/questions/14257308 |
|
Comments: | n-gram examples based off of Marcus' below. |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,4 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>キテる</reb> +<re_nokanji/> |
|
10. | A 2022-06-15 02:14:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
9. | A* 2022-06-13 16:31:24 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | "be coming" means "on the way here" or "scheduled to come". |
|
Diff: | @@ -17 +17 @@ -<xref type="see" seq="1547720">来る・くる・1</xref> +<xref type="see" seq="1547720">来る・1</xref> @@ -19 +19,2 @@ -<gloss>to be coming</gloss> +<gloss>to have come</gloss> +<gloss>to be here</gloss> @@ -32 +33 @@ -<xref type="see" seq="1450720">頭に来る・1</xref> +<xref type="see" seq="1450720">頭にくる・1</xref> |
|
8. | A 2018-06-15 11:10:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 7 older log entries) |
1. |
[exp]
[sl,uk]
▶ on a high ▶ in vogue |
|||||
2. |
[exp]
[sl,uk]
▶ angry
|
5. | R 2016-09-04 10:44:37 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | fork |
|
4. | A* 2016-09-04 09:57:28 | |
Comments: | "in a craze" "picking up steam" |
|
3. | A* 2016-09-04 08:23:11 Marcus Richert | |
Refs: | "黒髪が流行ってるの?っと思っていたら、どうやら暗髪がキテルらしい" http://lusso-hair-resort.com/?p=3420 in this one example, it's clearly "in fashion" |
|
2. | A* 2016-09-04 08:20:12 Marcus Richert | |
Refs: | daijs ngrams (used w. なかなか/一番 per the submitter's example/daijs' example in an attempt to distinguish from other use cases) 一番来てる 205 一番きてる 504 一番キテル 101 なかなか来てる 33 なかなかきてる 71 なかなかキテル 27 |
|
Comments: | Sense 1, "勢いや気持ち、人々の関心などが高まっている。「今、一 番―◦てるアイドル」" (daijs) is really hard. I can't come up with anything that both reasonably fits the daijs example and the submitter's example. Not really sure either "on a high" or "in vogue" should be in there at all. |
|
Diff: | @@ -11,2 +11,12 @@ -<pos>&n;</pos> -<gloss>???</gloss> +<pos>&exp;</pos> +<misc>&sl;</misc> +<misc>&uk;</misc> +<gloss>on a high</gloss> +<gloss>in vogue</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&exp;</pos> +<xref type="see" seq="1450720">頭に来る</xref> +<misc>&sl;</misc> +<misc>&uk;</misc> +<gloss>angry</gloss> |
|
1. | A* 2016-08-15 07:30:33 | |
Refs: | http://dictionary.goo.ne.jp/jn/263010/meaning/m1u/きてる/ |
|
Comments: | I'm not sure how to translate this word but I saw it in the following context: 「大丈夫?…荷物持ってもらってありがとう。ちょっと買いすぎすちゃったかな…」 確かに、2リットルのペットボトルが2本と、スイカ丸ごと1つという買い物はなかなかキテルよな。 It does not look like the normal 来ている to me. |