7. |
A 2013-05-19 22:21:55 Rene Malenfant <...address hidden...>
|
|
Refs: |
nikk |
|
Comments: |
still not entirely satisfied with this. |
6. |
A* 2013-05-09 06:37:44 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Refs: |
http://ejje.weblio.jp/sentence/content/にしたまえ :
勝手にしたまえ. Do as you please
いいようにし給え Suit yourself!
etc. |
|
Comments: |
heap of examples in that ref, mostly from dictionaries.
It's usually "にしたまえ". Should that be part of an entry?
(It would be nice to have this one resolved.) |
5. |
A* 2013-04-13 12:31:33 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Refs: |
GG5: なぜこういうことになったのか説明したまえ. Explain to me exactly how things came to this pretty pass?
君のいいようにしたまえ. Do as you 「please [like]. | Suit yourself.
etc. |
|
Comments: |
I think it's し + たまえ, and really only an imperative. |
|
Diff: |
@@ -5,1 +5,1 @@
-<keb>し給う</keb>
+<keb>し給え</keb>
@@ -8,1 +8,1 @@
-<reb>したまう</reb>
+<reb>したまえ</reb>
@@ -11,2 +11,4 @@
-<pos>&v5u;</pos>
-<gloss>???</gloss>
+<pos>&exp;</pos>
+<xref type="see" seq="2134420">給え・たまえ</xref>
+<misc>&uk;</misc>
+<gloss>please do (something)</gloss> |
4. |
A* 2013-04-04 14:21:55 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
I'll ask on slj, but. after I'm back in Oz. For some reason Googlegroup postings don't work from the tablet. |
3. |
A* 2013-04-03 09:38:31 Marcus Richert
|
|
Comments: |
I can't come up with a good translation, so I was hoping
somebody else could. |
(show/hide 2 older log entries)
|
2. |
A* 2013-03-26 05:54:37 Rene Malenfant <...address hidden...>
|
|
Comments: |
??? |
1. |
A* 2013-03-24 07:27:41 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Refs: |
nikk (redir to 給う)
used in expressions such as かってにしたまえ etc. ("do as you
please")
(in 研究社 新英和中辞典 etc.) |