JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[exp]
▶ feel like ▶ close to being like |
5. | R 2012-06-06 04:42:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I can't see an entry coming out of this. I tried the passage in MeCab/Unidic, and it got "来そうに". I see plenty of hits for "来そうにない". |
|
4. | A* 2012-06-04 23:43:32 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | i suspect this is from 嵐吐きそう (i.e. 嵐[あらし]+吐く[はく]) not from 嵐+は+きそう. |
|
3. | A* 2012-06-04 10:48:41 Francis | |
Comments: | The sentence which triggered the search was as follows:- 「あらしはきそうにないわね。」 |
|
2. | A* 2012-06-03 23:03:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Can you quote some sentences where you think 気そうに/きそうに is being used? |
|
1. | A* 2012-06-03 22:03:12 Francis | |
Comments: | "きそう" comes up as many entries, but not in the context of the usage in the text which I was reading. When the "に" is added, nothing comes up. However, Google search reveal a great deal and your [A] link shows a good number of examples which match context of my reading. I appreciate that "な" and "に" are not usually in the main entry, but perhaps there is a need for some exceptions when the main part is the same as the reading of so many other entries. Anyway, I hope that is helpful. At least, you will know the journey which I took from the travelling dictionary to your site in order to find a basic meaning in confirmation of my initial thoughts. Of course, one can look up "き[気]" and then "そう" and try to blend meanings, but the one who does not know would not end up with a certain outcome. |
1. |
[exp]
▶ feel like ▶ close to being like |
4. | R 2012-06-04 23:41:58 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
3. | A* 2012-06-04 22:52:11 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | if the reference is supposedly the [A] link, which is eijiro, i suspect this entry is bunkum. the only alleged examples are things like '~ができそうに思う' which are based on very wrong parsings |
|
2. | A* 2012-06-03 23:03:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Can you quote some sentences where you think 気そうに/きそうに is being used? |
|
1. | A* 2012-06-03 22:03:12 Francis | |
Comments: | "きそう" comes up as many entries, but not in the context of the usage in the text which I was reading. When the "に" is added, nothing comes up. However, Google search reveal a great deal and your [A] link shows a good number of examples which match context of my reading. I appreciate that "な" and "に" are not usually in the main entry, but perhaps there is a need for some exceptions when the main part is the same as the reading of so many other entries. Anyway, I hope that is helpful. At least, you will know the journey which I took from the travelling dictionary to your site in order to find a basic meaning in confirmation of my initial thoughts. Of course, one can look up "き[気]" and then "そう" and try to blend meanings, but the one who does not know would not end up with a certain outcome. |