jmdict 2719710 Active (id#2281910)
ふぐは食いたし命は惜ししフグは食いたし命は惜しし [sK] 河豚は食いたし命は惜しし [sK]
ふぐはくいたしいのちはおしし
  1. [exp] [proverb]
    • honey is sweet, but the bee stings
    • [lit] I want to eat fugu, (but) I value my life
    Cross references:
    • ⇒ see: 1193570 【フグ】 1. puffer fish; blow fish; fugu; globefish; swellfish
History:
    • A 2023-11-01 22:52:13 Jim Breen (id#2281910)
    • A* 2023-11-01 20:51:14 Stephen Kraus (id#2281908)
    • Comments
      ふぐ is a jukujikun for 河豚, I meant to say. Gotta be careful.
    • A* 2023-11-01 20:45:16 Stephen Kraus (id#2281907)
    • Refs
      Meikyo and sankoku don't display the kanji form in their entries for this expression.
      河豚 is a jukujikun according to the kokugos, so maybe it's not so important to display it here.
      
      〈フグ/ふぐ/河豚〉は〈食/く〉いたし
      ╭─ーーーーーーー─┬─────╮
      │ ふぐは食いたし │ 708 │
      │ フグは食いたし │ 333 │
      │ 河豚は食いたし │ 177 │
      │ 河豚はくいたし │   0 │
      │ フグはくいたし │  27 │
      │ ふぐはくいたし │   0 │
      ╰─ーーーーーーー─┴─────╯
      
      〈命/いのち〉は〈惜/お〉しし
      ╭─ーーーーーーー─┬───────╮
      │ 命は惜しし   │ 1,249 │
      │ 命はおしし   │    23 │
      │ いのちは惜しし │     0 │
      │ いのちはおしし │     0 │
      ╰─ーーーーーーー─┴───────╯
      
      〈フグ/ふぐ/河豚〉は〈食/く〉いたし〈命/いのち〉は〈惜/お〉しし
      ╭─ーーーーーーーーーーーーーー─┬───╮
      │ ふぐは食いたし命は惜しし   │ 0 │
      │ 河豚は食いたし命は惜しし   │ 0 │ - sK
      │ フグは食いたし命は惜しし   │ 0 │ - sK
      │ ふぐはくいたしいのちはおしし │ 0 │
      │ フグはくいたしいのちはおしし │ 0 │ - drop
      ╰─ーーーーーーーーーーーーーー─┴───╯
    • Diff
      @@ -4,3 +3,0 @@
      -<k_ele>
      -<keb>フグは食いたし命は惜しし</keb>
      -</k_ele>
      @@ -10,0 +8,4 @@
      +<keb>フグは食いたし命は惜しし</keb>
      +<ke_inf>&sK;</ke_inf>
      +</k_ele>
      +<k_ele>
      @@ -11,0 +13 @@
      +<ke_inf>&sK;</ke_inf>
      @@ -15,6 +16,0 @@
      -<re_restr>ふぐは食いたし命は惜しし</re_restr>
      -<re_restr>河豚は食いたし命は惜しし</re_restr>
      -</r_ele>
      -<r_ele>
      -<reb>フグはくいたしいのちはおしし</reb>
      -<re_restr>フグは食いたし命は惜しし</re_restr>
    • A 2020-06-02 13:21:57 Marcus Richert
    • Diff
      @@ -27 +27 @@
      -<gloss g_type="lit">I want to eat fugu, but I value my life</gloss>
      +<gloss g_type="lit">I want to eat fugu, (but) I value my life</gloss>
    • A 2020-06-02 05:27:37 Jim Breen
    • Comments
      "one" would be a bit messy.
  1. (show/hide 4 older history records)
View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmdictdb xml

Notes

  • Click on the entry seq# to see all versions of the entry.       
  • ⇒,⇔,⇐ Denote cross references (xrefs). ⇒ shows an xref from this entry sense to some other entry. ⇐ shows an xref on some other entry that points to this one; to change, edit the other entry. ⇔ indicates two xrefs, one in each direction.
  • Cross references marked with an asterisk (*) after the seq# denote a reference to an unapproved entry. These will disappear when the unapproved entry is approved.