JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1542840 Active (id: 2314195)
夕涼み夕涼 [sK]
ゆうすずみ
1. [n,vs,vi]
▶ cooling oneself outdoors on a summer evening
▶ enjoying the evening cool

Conjugations


History:
6. A 2024-09-23 15:04:39  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, luminous
https://furigana.info/w/夕涼
  Comments:
I'll create an entry for ゆうすず.
Looks like 夕涼 is occasionally read ゆうすずみ.
  Diff:
@@ -11,4 +10,0 @@
-<k_ele>
-<keb>夕凉</keb>
-<ke_inf>&sK;</ke_inf>
-</k_ele>
@@ -20,0 +17 @@
+<pos>&vi;</pos>
@@ -21,0 +19 @@
+<gloss>enjoying the evening cool</gloss>
5. A* 2024-09-22 08:47:06  GM <...address hidden...>
  Refs:
デジタル大辞泉, 旺文社国語辞典

夕涼み   218,343  97.8% 
夕涼      3,294   1.5% -sK
夕凉         71   0.0% -sK
ゆうすずみ   1,572   0.7%
  Comments:
our current glosses are for つうすず. we could create an entry for it and move the hidden kanji forms there.

デジタル大辞泉:
    ゆう‐すず【夕涼】
    夕方の涼しさ。また、その時分。《季 夏》「―に農婦農衣のエモン抜く/草田男」

    ゆう‐すずみ【夕涼み】
    [名](スル)夏の夕方、屋外や縁側などに出て涼むこと。「縁台で夕涼みする」《季 夏》
  Diff:
@@ -9 +9 @@
-<ke_inf>&io;</ke_inf>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -13 +13 @@
-<ke_inf>&io;</ke_inf>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -21,2 +21 @@
-<gloss>evening cool</gloss>
-<gloss>cool of the evening</gloss>
+<gloss>cooling oneself outdoors on a summer evening</gloss>
4. A 2010-10-06 21:20:03  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
itaiji
3. A* 2010-10-05 19:30:56  Scott
  Diff:
@@ -9,0 +9,4 @@
+<ke_inf>&io;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>夕凉</keb>
2. A 2010-07-20 22:56:22  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml