同い年
[news2,nf30]
;
同い歳
[sK]
【
おないどし
[news2,nf30]
】
-
[n,adj-no]
- the same age
History:
-
A 2024-05-27 23:59:32 Jim Breen <...address hidden...> (id#2302254) - Refs
同い年 605106 97.8% 同い歳 13856 2.2%
- Diff
@@ -10,0 +11 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf>
-
A* 2024-05-27 23:50:08 Zakamutt (id#2302251) - Comments
I spotted this spelling in my reading (of a serialized web manga). I don't know if any dictionaries have it, but www searches as well as massif.la (33 hits) confirm there is some usage as well as some natives considering it correct as 歳 can be read とし. It's definitely rare compared to 同い年, but might be worth including. I'm not sure what annotation to put on it regarding correctness to be honest.
- Diff
@@ -7,0 +8,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>同い歳</keb>
-
A 2012-03-16 02:30:59 Rene Malenfant <...address hidden...> - Diff
@@ -16,1 +16,2 @@ -<gloss>of the same age</gloss> +<pos>&adj-no;</pos> +<gloss>the same age</gloss>
Notes
- Click on the entry seq# to see all versions of the entry.
- ⇒,⇔,⇐ Denote cross references (xrefs). ⇒ shows an xref from this entry sense to some other entry. ⇐ shows an xref on some other entry that points to this one; to change, edit the other entry. ⇔ indicates two xrefs, one in each direction.
- Cross references marked with an asterisk (*) after the seq# denote a reference to an unapproved entry. These will disappear when the unapproved entry is approved.