6. |
R 2020-05-26 03:54:14 Rene Malenfant <...address hidden...>
|
|
Comments: |
those are 薄ら氷, not this. if needed, 薄氷 should be added as io to うすらひ,うすらい
i've added an entry for 薄ら氷 |
5. |
A* 2020-05-25 22:35:09
|
|
Diff: |
@@ -16,0 +17,6 @@
+<r_ele>
+<reb>うすらひ</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>うすらい</reb>
+</r_ele> |
4. |
A 2017-04-10 18:22:42 Johan Råde <...address hidden...>
|
|
Comments: |
OK |
|
Diff: |
@@ -21 +20,0 @@
-<gloss g_type="fig">taking risks</gloss> |
3. |
A* 2017-04-10 12:06:42 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Comments: |
I'm not sure it's necessary. All the figurative examples in the JEs are of the form 薄氷を踏む (treading on thin ice).
No need to complicate things. |
2. |
A* 2017-04-10 06:19:17 Johan Råde <...address hidden...>
|
|
Comments: |
how about this? |
|
Diff: |
@@ -20,0 +21 @@
+<gloss g_type="fig">taking risks</gloss> |
(show/hide 1 older log entries)
|
1. |
A* 2017-04-09 20:59:10 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Just like "thin ice", 薄氷 can be used figuratively but "danger" is not a good gloss. The JEs only have "thin ice". |
|
Diff: |
@@ -18,0 +19 @@
+<pos>&adj-no;</pos>
@@ -20 +20,0 @@
-<gloss>danger</gloss> |