JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[adj-f]
▶ across the hall |
3. | R 2012-12-17 07:15:37 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | approved that entry. i agree that it is enough |
|
2. | A* 2012-12-15 00:28:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Seems common usage of 挟む/はさむ. Eijiro has: 道路を挟んだ向かいに住んでいる : live across the street from my house 壁を挟んだ : cross-border I've suggested adding the "to be across" sense to 挟む, and perhaps that's enough. |
|
1. | A* 2012-12-14 23:58:16 winnie <...address hidden...> | |
Comments: | I'm not confident about the part of speech for this one. It's used as an adjective: "廊下を挟んだ隣の部屋には...", "男女別の浴場の廊下をはさんだ反対側" and it seems to be more common in that past-tense adjectival form than the regular verb form -- 廊下を挟む -- although that exists also. So I may be completely wrong, and it should be entered as 廊下を挟む instead, although I'm not sure what the proper meaning would be for that... "to be across a hall", "to be separated by a hallway"...? |