jmdict
1046160
Active
(id:
2319513)
<entry id="2319513" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1046160</ent_seq>
<k_ele>
<keb>瓜姆</keb>
<ke_inf>&ateji;</ke_inf>
<ke_inf>&rK;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>瓦無</keb>
<ke_inf>&ateji;</ke_inf>
<ke_inf>&rK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>グアム</reb>
<re_pri>gai1</re_pri>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>グァム</reb>
<re_inf>&ik;</re_inf>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>ガム</reb>
<re_inf>&ik;</re_inf>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<misc>&uk;</misc>
<gloss>Guam</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2012-09-23 15:27:20" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus</upd_name>
<upd_refs>http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B0%E3%82%A2%E3%83%A0#cite_
ref-1
http://www.lib.ocha.ac.jp/GAIHOUZU_Web/Index.html
(1st link "瓦無島施設要図", 1941 map of Guam</upd_refs>
<upd_diff>@@ -4,0 +4,4 @@
+<k_ele>
+<keb>瓦無</keb>
+<ke_inf>&ateji;</ke_inf>
+</k_ele></upd_diff>
</audit>
<audit time="2012-10-02 01:34:53" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2013-02-13 00:11:07" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B0%E3%82%A2%E3%83%A0
"日本語では「グァ・ム」、「ガ・ム」と発音されることが多い[3]が、近年は「グ・ア・
ム」の発音も主流になっている。"
http://chiebukuro.travel.yahoo.co.jp/detail/1335384758.html?
p=%E3%82%B0%E3%82%A2%E3%83%A0
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q124
4408962
+ I've personally heard Japanese people in their 20's make
fun of Japanese people in their 50's for saying "ガム"
instead of "グアム"</upd_refs>
<upd_diff>@@ -15,0 +15,3 @@
+<r_ele>
+<reb>ガム</reb>
+</r_ele>
@@ -17,0 +20,1 @@
+<misc>&uk;</misc></upd_diff>
</audit>
<audit time="2013-02-13 01:58:30" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2018-01-28 09:41:35" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>daijr</upd_refs>
<upd_diff>@@ -3,0 +4,4 @@
+<k_ele>
+<keb>瓜姆</keb>
+<ke_inf>&ateji;</ke_inf>
+</k_ele>
@@ -13,0 +18 @@
+<re_inf>&ik;</re_inf>
@@ -16,0 +22 @@
+<re_inf>&ik;</re_inf></upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-01-30 04:37:59" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2021-11-06 03:44:06" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -6,0 +7 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -10,0 +12 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf></upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-10-28 06:50:52" stat="A" unap="true">
<upd_name>parfait8</upd_name>
<upd_detl>daijr has only グアム, i don't think 瓜姆 would ateji for the other readings
瓦無 can probably be hidden, not in any ref</upd_detl>
<upd_refs>https://en.wikipedia.org/wiki/Guam</upd_refs>
<upd_diff>@@ -11,2 +11 @@
-<ke_inf>&ateji;</ke_inf>
-<ke_inf>&rK;</ke_inf>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -19,0 +19 @@
+<re_nokanji/>
@@ -23,0 +24 @@
+<re_nokanji/>
@@ -28,0 +30 @@
+<lsource xml:lang="cha">Guåhan</lsource></upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-10-29 00:16:19" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>131 hits on NDL for 瓦無島 vs only 5 for 瓜姆島.
>i don't think 瓜姆 would ateji for the other readings
I don't think it's meaningful to add [nokanji] to [ik] in an entry where all kanji are [rK]. Also quite likely people read the kanji as ガム back when they were actually used.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -11 +11,2 @@
-<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+<ke_inf>&ateji;</ke_inf>
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -19 +19,0 @@
-<re_nokanji/>
@@ -24 +23,0 @@
-<re_nokanji/></upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-10-29 01:23:58" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>グアム comes from "Guam", not "Guåhan".</upd_detl>
<upd_refs>daijr: グアムとう【グアム島】
〔Guam〕西太平洋,マリアナ諸島南端にある小島。</upd_refs>
<upd_diff>@@ -29 +28,0 @@
-<lsource xml:lang="cha">Guåhan</lsource></upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>