jmdict 2861922 Active (id#2306906)
<entry eid="2306906" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict"> <ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp> <ent_seq>2861922</ent_seq> <r_ele> <reb>そうになる</reb> </r_ele> <sense> <pos>&exp;</pos> <pos>&v5r;</pos> <s_inf>usu. after the -masu stem of a verb</s_inf> <gloss>to almost happen</gloss> <gloss>to be about to happen</gloss> </sense> <history> <audit time="2024-07-14 10:20:53" stat="A" unap="true"> <upd_name>mark dufour</upd_name> <upd_email>...address hidden...</upd_email> <upd_detl>somewhat obvious grammatical construct perhaps, but very common: そうになる 1110333</upd_detl> <upd_refs>https://www.joyokanjikai.com/learning-japanese/%E3%81%9D%E3%81%86%E3%81%AB%E3%81%AA%E3%82%8B-japanese-grammar-explained/</upd_refs> </audit> <audit time="2024-07-18 05:53:58" stat="A"> <upd_uid>jwb</upd_uid> <upd_name>Jim Breen</upd_name> <upd_email>...address hidden...</upd_email> <upd_detl>Probably useful. I'll index a sentence or two.</upd_detl> <upd_refs>Makino &amp; Tsutsui (DIJG) pp 409-413. そうになる 1110333 そうになった 1253837 &lt;- already an entry</upd_refs> <upd_diff>@@ -8,0 +9,3 @@ +&lt;pos&gt;&amp;v5r;&lt;/pos&gt; +&lt;s_inf&gt;usu. after the -masu stem of a verb&lt;/s_inf&gt; +&lt;gloss&gt;to almost happen&lt;/gloss&gt;</upd_diff> </audit> </history> </entry>
View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmdictdb xml

Notes

  • Click on the entry seq# to see all versions of the entry.       
  • ⇒,⇔,⇐ Denote cross references (xrefs). ⇒ shows an xref from this entry sense to some other entry. ⇐ shows an xref on some other entry that points to this one; to change, edit the other entry. ⇔ indicates two xrefs, one in each direction.
  • Cross references marked with an asterisk (*) after the seq# denote a reference to an unapproved entry. These will disappear when the unapproved entry is approved.