JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1298980 Active (id: 2284647)
<entry id="2284647" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1298980</ent_seq>
<k_ele>
<keb>札束</keb>
<ke_pri>news1</ke_pri>
<ke_pri>nf24</ke_pri>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>さつたば</reb>
<re_pri>news1</re_pri>
<re_pri>nf24</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>bundle of banknotes</gloss>
<gloss>stack of bills</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>large sum of money</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2023-11-21 03:22:42" stat="A" unap="true">
<upd_name>Brian Krznarich</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Image search.  Not a roll. (at least not principally)

sankoku says かさねて束にした (stacked up and wrapped?). While I guess this might be applied to a rubber-banded roll of bills, this is not the primary meaning, and it would be covered under [2] in any case. "bundle of cash" will handle a bankroll as well.

If you wanted to translate "roll of hundred dollar bills" into Japanese, I don't think this term would do it.

Stab-in-the-dark, I google image-searched 札束 ロール...  Lots of images came back.  The American money is in rolls, the Japanese money is still in stacks ;)  

Perhaps culturally the Japanese don't roll their bills? ロール 万円札 returns a couple of images from a stock photography site, but otherwise all still flat.</upd_detl>
<upd_refs>sankoku
1: 札「=紙幣」をかさねて束にしたもの
2: 多額のお金。「ーを積む・ーが舞う」

Cherry-picked:
https://context.reverso.net/translation/japanese-english/%E6%9C%AD%E6%9D%9F
そこには札束がいくつも入っていた。
There were bundles and bundles of cash.

This concept is what 札束 seems to refer to:
https://en.wikipedia.org/wiki/Currency_strap
Bundling money together with a simple elastic or paper device is as old as paper currency itself. However, measured and standardized straps are a relatively new idea. 

https://www.frbservices.org/resources/financial-services/cash/depositing-ordering/visual-reference-guide.html</upd_refs>
<upd_diff>@@ -16 +16,7 @@
-&lt;gloss&gt;roll of banknotes&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;(strapped) stack of bills (i.e. as packaged by a bank)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;bundle of banknotes&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;bundle of cash&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;large sum of money&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-11-29 08:10:56" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think this is sufficient and clear.</upd_detl>
<upd_refs>GG5, etc.</upd_refs>
<upd_diff>@@ -16 +15,0 @@
-&lt;gloss&gt;(strapped) stack of bills (i.e. as packaged by a bank)&lt;/gloss&gt;
@@ -18 +17 @@
-&lt;gloss&gt;bundle of cash&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;stack of bills&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml