JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2783380 Deleted (id: 2281862)
<entry id="2281862" stat="D" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2783380</ent_seq>
<r_ele>
<reb>むずがる</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&v5r;</pos>
<pos>&vi;</pos>
<xref type="see" seq="1954630">憤る・むずかる</xref>
<misc>&col;</misc>
<gloss>to fret</gloss>
<gloss>to be fretful</gloss>
<gloss>to be peevish</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2013-04-20 18:56:29" stat="A" unap="true">
<upd_uid>pupchurch</upd_uid>
<upd_name>Paul Upchurch</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Could possibly be combined with むずかる. Though the ref doesn't give the kanji (憤る) as a headword, so I'm not sure if someone would actually write 憤る with the reading むずがる.
Also, this would presumably be [uk] if it were given the kanji, while I'm not sure if むずかる should be [uk] or not (due to 憤る hits for いきどおる confusing things).</upd_detl>
<upd_refs>http://www.practical-japanese.com/2010/10/blog-post_8121.html
Hits:
"憤る(むずかる)" 1.1k
"憤る(むずがる)" 0</upd_refs>
</audit>
<audit time="2013-04-22 23:52:05" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Could go either way. I'm tempted to merge with むずかる as "nokanji". むずかる has to be "uk".</upd_detl>
</audit>
<audit time="2023-10-30 15:33:43" stat="A" unap="true">
<upd_name>Brian Krznarich</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I see this has been previously discussed.

Recommend doing the merge previously considered, with むずかる being marked as irregular/erroneous/nonstandard in some way.  Extra datapoint: sankoku does not give kanji *at all* for the xref むずかる(and has no entry at all for むずがる). More comments at xref, but in modern Japanese neither むずかる nor もずがる have a kanji form(except maybe in old texts, or as a curiosity). No one should *choose* use use 憤 to write either, unless they are deliberately playing games.

On furigana.info,  憤 is basically never used for this reading. The 0.2% むず at the bottom is someone who wrote 憤かり, which is not a standard orthography anyway.

For the moment marked [col] for lack of anything else.  It's prescriptively an error. here's asahi shinbun telling their readers they're wrong:
http://www.asahi.com/special/kotoba/quiz/SDI201505204648.html

Of course, the fact that such an article exists is a testament to the fact that this *is* a word in practice. Still, I think it could be comfortably merged into the xref, and benefit from one set of notes/xrefs.</upd_detl>
<upd_refs>https://furigana.info/w/%E6%86%A4
いきどお	41.6%
おこ	25.5%
いきどほ	9.8%
いか	6.3%
む	5.2% &lt;--- 憤ッと
いきどほり	3.5%
いきど	1.7%
いきどおり	1.7%
じ	0.9%
いかり	0.4%
むっ	0.4%
おそ	0.4%
むく	0.4%
むつ	0.2%
いき	0.2%
いきどう	0.2%
じれ	0.2%
すね	0.2%
ふん	0.2%
ぷ	0.2%
ぷん	0.2%
むず	0.2%

Somebody stuck the kanji next to this form (once, maybe, in all of history...)
https://ameblo.jp/field-day-jikkouiinn/entry-12787009673.html
「憤る(むずがる)」や、「難しい(むずかしい)」などです。</upd_refs>
<upd_diff>@@ -11,0 +12 @@
+&lt;misc&gt;&amp;col;&lt;/misc&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-10-31 02:57:46" stat="D" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Proposing a merge with  むずかる.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2023-11-01 01:57:38" stat="D">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml