JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2542550 Active (id: 2277281)
<entry id="2277281" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2542550</ent_seq>
<k_ele>
<keb>体言止め</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>体言止</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>たいげんどめ</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>ending a sentence or poem with a noun or noun phrase</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2010-05-09 00:00:00" stat="A">
<upd_detl>Entry created</upd_detl>
</audit>
<audit time="2013-02-21 06:43:34" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>daijs</upd_refs>
<upd_diff>@@ -6,0 +6,3 @@
+&lt;/k_ele&gt;
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;体言止&lt;/keb&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2013-02-21 06:49:13" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2023-09-06 00:03:53" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nicolas Maia</upd_name>
<upd_detl>I couldn't understand this entry without looking at an example</upd_detl>
<upd_refs>https://xtech.nikkei.com/atcl/learning/lecture/19/00071/00004/#:~:text=%E4%BD%93%E8%A8%80%E6%AD%A2%E3%82%81%E3%81%A8%E3%81%AF%E3%80%81%E3%80%8C%E6%97%A5,%E8%A1%A8%E7%8F%BE%E6%96%B9%E6%B3%95%E3%81%AE%E3%81%93%E3%81%A8%E3%81%A7%E3%81%99%E3%80%82</upd_refs>
<upd_diff>@@ -16 +16 @@
-&lt;gloss&gt;ending a sentence with a noun or noun phrase&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;ending a sentence with a noun or noun phrase (e.g., 新しい開発ツールの導入。)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-09-06 12:39:26" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Rather obscure Japanese grammatical matter. Usually only applies to poetry.
For legacy reasons, we don't embed examples in glosses. Not sure the example is needed.</upd_detl>
<upd_refs>KOD: 〔短歌・俳句などの〕 a noun appearing at the end 《of a haiku》.
ルミナス: ending a Japanese sentence or a poem with a substantive
Daijr: 和歌・俳諧などで,句の最後を体言で終えること。言い切った形にしないために,余情・余韻をもたせることができる。</upd_refs>
<upd_diff>@@ -16 +16,2 @@
-&lt;gloss&gt;ending a sentence with a noun or noun phrase (e.g., 新しい開発ツールの導入。)&lt;/gloss&gt;
+&lt;s_inf&gt;as in 新しい開発ツールの導入。&lt;/s_inf&gt;
+&lt;gloss&gt;ending a sentence or poem with a noun or noun phrase&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-09-15 00:11:36" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>May as well close it. Still not comfortable with the long note.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2023-09-15 17:32:18" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_detl>I don't think an example is needed . If you kbow what a noun phrase is, I'm not seeing what it is that needa explaining here.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2023-09-15 22:49:40" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I agree.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -16 +15,0 @@
-&lt;s_inf&gt;as in 新しい開発ツールの導入。&lt;/s_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-09-17 18:52:36" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>体言止め	9,777				
名詞止め	485</upd_refs>
<upd_diff>@@ -15 +14,0 @@
-&lt;xref type="see" seq="2542540"&gt;名詞止め&lt;/xref&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml