JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2793790 Active (id: 2272357)
<entry id="2272357" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2793790</ent_seq>
<k_ele>
<keb>捩る</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>文字る</keb>
<ke_inf>&iK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>もじる</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&v5r;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<misc>&uk;</misc>
<gloss>to parody</gloss>
<gloss>to make a parody of</gloss>
<gloss>to pun (on)</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v5r;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<misc>&uk;</misc>
<gloss>to twist</gloss>
<gloss>to distort</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2013-07-08 02:28:24" stat="A" unap="true">
<upd_uid>pupchurch</upd_uid>
<upd_name>Paul Upchurch</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>-Could be combined with 1611090, but I didn't find examples of it being used for other senses, and we'd have to add restrictions to the other two senses in 1611090.
-I seem to recall we have another entry like this (irregular kanji that was split off from the main entry to make it cleaner), and I think we put [iK] on that one.</upd_detl>
<upd_refs>http://blog.livedoor.jp/usagidoor/archives/50273089.html
http://d.hatena.ne.jp/thankaku/20040204
http://slashdot.jp/comments.pl?sid=334418&amp;cid=1028257
http://dic.nicovideo.jp/b/a/%E3%82%81%E3%81%96%E3%81%9B!%E7%94%B2%E5%AD%90%E5%9C%92/1-</upd_refs>
</audit>
<audit time="2013-07-08 08:09:49" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Yes, this is the best way to handle it.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2023-07-01 17:27:51" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>See comments on 1611090.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -3,0 +4,3 @@
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;捩る&lt;/keb&gt;
+&lt;/k_ele&gt;
@@ -14,4 +17,10 @@
-&lt;xref type="see" seq="1611090"&gt;捩る・もじる・2&lt;/xref&gt;
-&lt;xref type="see" seq="1611090"&gt;捩る・もじる・2&lt;/xref&gt;
-&lt;xref type="see" seq="1611090"&gt;捩る・もじる・2&lt;/xref&gt;
-&lt;s_inf&gt;incorrect spelling of 捩る&lt;/s_inf&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;uk;&lt;/misc&gt;
+&lt;gloss&gt;to parody&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to make a parody of&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to pun (on)&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;v5r;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;vt;&lt;/pos&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;uk;&lt;/misc&gt;
+&lt;gloss&gt;to twist&lt;/gloss&gt;
@@ -19,2 +27,0 @@
-&lt;gloss&gt;to parody&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;to make a pun&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-07-01 23:06:23" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml