JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2856836 Active (id: 2214143)
<entry id="2214143" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2856836</ent_seq>
<k_ele>
<keb>蓬莱蕉</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>ほうらいしょう</reb>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>ホウライショウ</reb>
<re_nokanji/>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<xref type="see" seq="2856837">モンステラ</xref>
<misc>&uk;</misc>
<gloss>Swiss cheese plant (Monstera deliciosa)</gloss>
<gloss>split-leaf philodendron</gloss>
<gloss>cerimen</gloss>
<gloss>Mexican breadfruit</gloss>
<gloss>fruit salad plant</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2022-11-22 09:13:12" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nicolas</upd_name>
<upd_refs>https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9B%E3%82%A6%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%82%A6
"和名はホウライショウ(蓬莱蕉)であるが、園芸分野では学名カナ読みのモンステラ・デリシオサもよく使われ、この方が通りはいい。
さらに種小名を省略し、日本ではモンステラと言えば本種を指すのが普通である。"</upd_refs>
</audit>
<audit time="2022-11-22 10:51:55" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Aligning and changing to our style for plant names.</upd_detl>
<upd_refs>GG5 (points to モンステラ entry), Koj, Daijr (モンステラの別称)
蓬莱蕉	72
ほうらいしょう	56
ホウライショウ	139
モンステラ	66092</upd_refs>
<upd_diff>@@ -7,0 +8,3 @@
+&lt;reb&gt;ほうらいしょう&lt;/reb&gt;
+&lt;/r_ele&gt;
+&lt;r_ele&gt;
@@ -8,0 +12 @@
+&lt;re_nokanji/&gt;
@@ -12 +16 @@
-&lt;field&gt;&amp;bot;&lt;/field&gt;
+&lt;xref type="see" seq="2856837"&gt;モンステラ&lt;/xref&gt;
@@ -14 +18,3 @@
-&lt;gloss&gt;Swiss-cheese plant (Monstera deliciosa)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;monstera (Monstera deliciosa)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;Swiss cheese plant&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;Mexican breadfruit&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-11-23 11:47:08" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>"monstera" doesn't refer specifically to this species.</upd_detl>
<upd_refs>https://en.wikipedia.org/wiki/Monstera_deliciosa
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/monstera</upd_refs>
<upd_diff>@@ -18,2 +18,3 @@
-&lt;gloss&gt;monstera (Monstera deliciosa)&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;Swiss cheese plant&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;Swiss cheese plant (Monstera deliciosa)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;split-leaf philodendron&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;cerimen&lt;/gloss&gt;
@@ -20,0 +22 @@
+&lt;gloss&gt;fruit salad plant&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-11-23 21:49:18" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml