jmdict
1590325
Active
(id:
2193928)
<entry id="2193928" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1590325</ent_seq>
<k_ele>
<keb>仮設</keb>
<ke_pri>news1</ke_pri>
<ke_pri>nf13</ke_pri>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>かせつ</reb>
<re_pri>news1</re_pri>
<re_pri>nf13</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&adj-no;</pos>
<pos>&vs;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<gloss>temporary construction</gloss>
<gloss>temporary establishment</gloss>
<gloss>provisional construction</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&vs;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<xref type="see" seq="1187870">仮定・1</xref>
<field>&logic;</field>
<field>&math;</field>
<gloss>assumption</gloss>
<gloss>supposition</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2013-10-12 10:28:01" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nils Roland Barth</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>* [vs]
I’ve added this as a separate sense b/c it’s otherwise pretty
puzzling (“to temporary; to provisional”?)</upd_detl>
<upd_refs>GG5 daijr</upd_refs>
<upd_diff>@@ -20,0 +20,5 @@
+<sense>
+<pos>&vs;</pos>
+<gloss>to do something temporarily (esp. build temporary facilities)</gloss>
+<gloss>to do something provisionally</gloss>
+</sense></upd_diff>
</audit>
<audit time="2013-10-13 08:11:15" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-07-02 03:19:35" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>this entry is a bit messy/lacking</upd_detl>
<upd_refs>mk</upd_refs>
<upd_diff>@@ -14,0 +15 @@
+<pos>&adj-no;</pos>
@@ -16 +16,0 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
@@ -21,0 +22 @@
+<pos>&vt;</pos></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-07-02 17:14:28" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>gg5, prog, daij, meikyo</upd_refs>
<upd_diff>@@ -14,0 +15 @@
+<pos>&n;</pos>
@@ -16,3 +17,5 @@
-<pos>&n;</pos>
-<gloss>temporary</gloss>
-<gloss>provisional</gloss>
+<pos>&vs;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>temporary construction</gloss>
+<gloss>temporary establishment</gloss>
+<gloss>provisional construction</gloss>
@@ -20,0 +24 @@
+<pos>&n;</pos>
@@ -23,2 +27,5 @@
-<gloss>to do something temporarily (esp. build temporary facilities)</gloss>
-<gloss>to do something provisionally</gloss>
+<xref type="see" seq="1187870">仮定・1</xref>
+<field>&logic;</field>
+<field>&math;</field>
+<gloss>assumption</gloss>
+<gloss>supposition</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-07-03 09:00:55" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -32,0 +33,5 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<field>&law;</field>
+<gloss>fiction</gloss>
+</sense></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-07-03 15:52:21" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>The EJs only have 擬制 for "legal fiction". I'm not sure GG5 is correct with that translation.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2022-07-03 21:58:57" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Happy to drop it.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -32,5 +31,0 @@
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
-<field>&law;</field>
-<gloss>fiction</gloss></upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>