JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help | Doc
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1450430 Active (id: 2184262)
<entry id="2184262" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1450430</ent_seq>
<k_ele>
<keb>逃す</keb>
<ke_pri>news2</ke_pri>
<ke_pri>nf33</ke_pri>
<ke_pri>spec2</ke_pri>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>遁す</keb>
<ke_inf>&rK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>のがす</reb>
<re_pri>news2</re_pri>
<re_pri>nf33</re_pri>
<re_pri>spec2</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&v5s;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<gloss>to miss (e.g. a chance)</gloss>
<gloss>to lose</gloss>
<gloss>to let get away</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v5s;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<xref type="see" seq="1450320">逃がす・1</xref>
<gloss>to set free</gloss>
<gloss>to let go</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v5s;</pos>
<pos>&aux-v;</pos>
<s_inf>after the -masu stem of a verb</s_inf>
<gloss>to fail to ...</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2010-05-24 23:02:21" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Cedric</upd_name>
<upd_refs>alc.co.jp</upd_refs>
<upd_diff>@@ -22,0 +22,1 @@
+&lt;gloss&gt;to miss&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2013-10-28 01:25:19" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>sense 1 is perhaps two senses</upd_detl>
<upd_refs>koj, daij, gg5</upd_refs>
<upd_diff>@@ -9,0 +9,3 @@
+&lt;/k_ele&gt;
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;遁す&lt;/keb&gt;
@@ -19,1 +22,5 @@
-&lt;gloss&gt;to let loose&lt;/gloss&gt;
+&lt;xref type="see" seq="1450320"&gt;逃がす&lt;/xref&gt;
+&lt;gloss&gt;to miss&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to lose&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to give away&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to let go&lt;/gloss&gt;
@@ -21,2 +28,7 @@
-&lt;gloss&gt;to let escape&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;to miss&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to let get away&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;suf;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;v5s;&lt;/pos&gt;
+&lt;s_inf&gt;after the -masu stem of a verb&lt;/s_inf&gt;
+&lt;gloss&gt;to fail to ...&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2013-10-28 03:48:24" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Maybe.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2017-06-03 00:11:40" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Split into senses.
For sense 2, it's much more common to use 逃がす so I've moved the x-ref there.</upd_detl>
<upd_refs>gg5, prog, daijr/s</upd_refs>
<upd_diff>@@ -22,2 +22 @@
-&lt;xref type="see" seq="1450320"&gt;逃がす・1&lt;/xref&gt;
-&lt;gloss&gt;to miss&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to miss (e.g. a chance)&lt;/gloss&gt;
@@ -25,3 +23,0 @@
-&lt;gloss&gt;to give away&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;to let go&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;to set free&lt;/gloss&gt;
@@ -31 +26,0 @@
-&lt;pos&gt;&amp;suf;&lt;/pos&gt;
@@ -32,0 +28,7 @@
+&lt;pos&gt;&amp;vt;&lt;/pos&gt;
+&lt;xref type="see" seq="1450320"&gt;逃がす・1&lt;/xref&gt;
+&lt;gloss&gt;to set free&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to let go&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;aux-v;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2017-06-04 11:58:37" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-04-25 01:38:09" stat="A" unap="true">
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Aligning sense part-of-speech information for auxiliary verbs</upd_detl>
<upd_refs>Google N-gram Corpus Counts
619,738	 96.8%	逃す
    162	  0.0%	遁す
 20,192	  3.2%	のがす</upd_refs>
<upd_diff>@@ -11,0 +12 @@
+&lt;ke_inf&gt;&amp;rK;&lt;/ke_inf&gt;
@@ -33,0 +35 @@
+&lt;pos&gt;&amp;v5s;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-04-25 07:42:30" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml