JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2448510 Active (id: 2157471)
<entry id="2157471" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2448510</ent_seq>
<r_ele>
<reb>ライトアップ</reb>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>ライト・アップ</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&vs;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<lsource xml:lang="eng">light up</lsource>
<gloss>lighting up</gloss>
<gloss>illumination</gloss>
<gloss>floodlighting</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2009-05-24 00:00:00" stat="A">
<upd_detl>Entry created</upd_detl>
</audit>
<audit time="2012-04-08 14:50:09" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nils Roland Barth</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>* Give a few more examples – I’ve mostly seen this for buildings and tree.
* Give “floodlighting” gloss (there’s no common way of expressing this in English AFAICT – often just “lit up” or “illuminated”)</upd_detl>
<upd_refs>ja:WP – many examples, alt. English forms
http://ja.wikipedia.org/wiki/ライトアップ</upd_refs>
<upd_diff>@@ -10,1 +10,2 @@
-&lt;gloss&gt;illumination of bridges, etc. at night&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;illumination of bridges, buildings, trees, etc. at night&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;(architectural) floodlighting&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2012-04-08 22:31:54" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2013-05-11 11:37:29" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-</upd_detl>
<upd_diff>@@ -6,0 +6,3 @@
+&lt;/r_ele&gt;
+&lt;r_ele&gt;
+&lt;reb&gt;ライト・アップ&lt;/reb&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-10-14 19:27:02" stat="A" unap="true">
<upd_detl>"ラッパのファンファーレと共に、あたりがライトアップされ、お城の中の風景が眼前に広がった。"</upd_detl>
<upd_refs>大辞林</upd_refs>
<upd_diff>@@ -15,0 +16,5 @@
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;vs;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;lighting up&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-10-14 19:40:37" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Not really wasei, and only one sense. Was a bit too fussy.</upd_detl>
<upd_refs>Daijr, GG5, etc.</upd_refs>
<upd_diff>@@ -12,6 +11,0 @@
-&lt;lsource ls_wasei="y"&gt;light up&lt;/lsource&gt;
-&lt;gloss&gt;illumination of bridges, buildings, trees, etc. at night&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;(architectural) floodlighting&lt;/gloss&gt;
-&lt;/sense&gt;
-&lt;sense&gt;
-&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
@@ -18,0 +13 @@
+&lt;lsource xml:lang="eng"&gt;light up&lt;/lsource&gt;
@@ -19,0 +15,2 @@
+&lt;gloss&gt;illumination&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;floodlighting&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-10-18 00:39:38" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2021-11-09 22:21:17" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Bulk addition of vi and vt from Meikyo
-*- via bulkupd.py -*-</upd_detl>
<upd_diff>@@ -12,0 +13 @@
+&lt;pos&gt;&amp;vt;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml