JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2670670 Active (id: 2074560)
<entry id="2074560" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2670670</ent_seq>
<k_ele>
<keb>食事を摂る</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>食事をとる</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>食事を取る</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>しょくじをとる</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<pos>&v5r;</pos>
<xref type="see" seq="2021030">摂る・とる</xref>
<gloss>to have a meal</gloss>
<gloss>to take a meal</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2011-12-06 12:13:25" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nils Roland Barth</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>As extensive 英辞郎 entries indicate, this is a common phrase (variant of する).</upd_detl>
<upd_refs>英辞郎
GG5 「食事」</upd_refs>
</audit>
<audit time="2011-12-07 05:30:06" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Very common. Maybe obvious?</upd_detl>
</audit>
<audit time="2011-12-07 10:54:20" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nils Roland Barth</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>* Add spelling 食事を摂る (摂る)

Regarding obviousness: it’s simple, but many such phrases are not obvious (in English in my experience, you can “take a bath”, “have a bath”, “give someone a bath” (all for bathing), but I wouldn’t say “get a bath” – that means “receive a big ceramic tub” to me). (In English, “take a meal” or “take tea” both are acceptable to me, but sound dreadfully old-fashioned, while “take milk in your tea” sounds normal.)

Also, the issue over the kanji spelling (esp. that it’s often 摂る、 as in related 摂食) makes it seem worth a note.</upd_detl>
<upd_refs>GG5 「摂る」
英辞郎
http://d.hatena.ne.jp/ogohnohito/20090915/p1
http://oshiete.goo.ne.jp/qa/2742732.html
4mm+ Google hits</upd_refs>
<upd_diff>@@ -9,0 +9,3 @@
+&lt;/k_ele&gt;
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;食事を摂る&lt;/keb&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2011-12-08 06:09:40" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2020-07-08 18:08:07" stat="A" unap="true">
<upd_detl>this is perhaps a little bit too vibrant?</upd_detl>
</audit>
<audit time="2020-07-09 00:37:33" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>A bit over the top.</upd_detl>
<upd_refs>食事を取る	35361
食事をとる	54466
食事を摂る	73321</upd_refs>
<upd_diff>@@ -5 +5 @@
-&lt;keb&gt;食事を取る&lt;/keb&gt;
+&lt;keb&gt;食事を摂る&lt;/keb&gt;
@@ -11 +11 @@
-&lt;keb&gt;食事を摂る&lt;/keb&gt;
+&lt;keb&gt;食事を取る&lt;/keb&gt;
@@ -18,0 +19,2 @@
+&lt;xref type="see" seq="2021030"&gt;摂る・とる&lt;/xref&gt;
+&lt;gloss&gt;to have a meal&lt;/gloss&gt;
@@ -20,9 +21,0 @@
-&lt;gloss&gt;to have a meal&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;to catch a meal&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;to get grub&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;to grub&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;to break bread&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;to chow down&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;to eat dinner&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;to have a bite&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;to strap on a feed-bag&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml