jmdict
2623750
Active
(id:
2064155)
<entry id="2064155" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2623750</ent_seq>
<r_ele>
<reb>トレント</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&vs;</pos>
<xref type="see" seq="2623820">ビットトレント</xref>
<field>∁</field>
<gloss>torrent (file)</gloss>
<gloss>torrenting</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2011-04-07 00:32:31" stat="A" unap="true">
<upd_name>Yussef Ennaceur</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>http://pinky.ceena.net/index.php a link to a japanese torrent site.
often used for hosting trial visual novels, eroge, galge and such.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2011-04-07 01:19:31" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -9,1 +9,4 @@
-<gloss>Torrent, popular file-format used with bitorrent applications for file sharing over the internet. Intended for the sending of large files of data such as software and video.</gloss>
+<xref type="see" seq="2623820">ビットトレント</xref>
+<field>&comp;</field>
+<gloss>Torrent</gloss>
+<gloss g_type="expl">file format used with BitTorrent peer-to-peer file-sharing applications</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2011-04-07 08:28:13" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2020-04-10 23:41:26" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nicolas Maia</upd_name>
<upd_refs>https://twitter.com/search?q=%E3%83%88%E3%83%AC%E3%83%B3%E3%83%88%E3%81%99%E3%82%8B&f=live
https://twitter.com/search?q=%E3%83%88%E3%83%AC%E3%83%B3%E3%83%88%E3%81%97%E3%81%9F&src=typed_query&f=live
https://twitter.com/search?q=%E3%83%88%E3%83%AC%E3%83%B3%E3%83%88%E3%81%97%E3%81%A6%E3%82%8B&src=typed_query&f=live</upd_refs>
<upd_diff>@@ -8,0 +9 @@
+<pos>&vs;</pos>
@@ -12,0 +14 @@
+<gloss>torrenting</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-04-10 23:55:42" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I don't think we need an expl gloss.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -12,2 +12 @@
-<gloss>Torrent</gloss>
-<gloss g_type="expl">file format used with BitTorrent peer-to-peer file-sharing applications</gloss>
+<gloss>torrent (file)</gloss></upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>