JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2779780 Active (id: 1140437)
<entry id="1140437" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2779780</ent_seq>
<k_ele>
<keb>し給え</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>したまえ</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<xref type="see" seq="2134420">給え・たまえ</xref>
<misc>&uk;</misc>
<gloss>please do (something)</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2013-03-24 07:27:41" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>nikk (redir to 給う)
used in expressions such as かってにしたまえ etc. ("do as you 
please")
(in  研究社 新英和中辞典 etc.)</upd_refs>
</audit>
<audit time="2013-03-26 05:54:37" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>???</upd_detl>
</audit>
<audit time="2013-04-03 09:38:31" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_detl>I can't come up with a good translation, so I was hoping 
somebody else could.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2013-04-04 14:21:55" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I'll ask on slj, but. after I'm back in Oz. For some reason Googlegroup postings don't work from the tablet.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2013-04-13 12:31:33" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think it's し + たまえ, and really only an imperative.</upd_detl>
<upd_refs>GG5: なぜこういうことになったのか説明したまえ. Explain to me exactly how things came to this pretty pass?
君のいいようにしたまえ. Do as you 「please [like]. | Suit yourself.
etc.</upd_refs>
<upd_diff>@@ -5,1 +5,1 @@
-&lt;keb&gt;し給う&lt;/keb&gt;
+&lt;keb&gt;し給え&lt;/keb&gt;
@@ -8,1 +8,1 @@
-&lt;reb&gt;したまう&lt;/reb&gt;
+&lt;reb&gt;したまえ&lt;/reb&gt;
@@ -11,2 +11,4 @@
-&lt;pos&gt;&amp;v5u;&lt;/pos&gt;
-&lt;gloss&gt;???&lt;/gloss&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;exp;&lt;/pos&gt;
+&lt;xref type="see" seq="2134420"&gt;給え・たまえ&lt;/xref&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;uk;&lt;/misc&gt;
+&lt;gloss&gt;please do (something)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2013-05-09 06:37:44" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>heap of examples in that ref, mostly from dictionaries.
It's usually "にしたまえ". Should that be part of an entry?
(It would be nice to have this one resolved.)</upd_detl>
<upd_refs>http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E3%81%AB%E3%81%97%E3%81%9F%E3%81%BE%E3%81%88  :
勝手にしたまえ.  Do as you please
いいようにし給え   Suit yourself!
etc.</upd_refs>
</audit>
<audit time="2013-05-19 22:21:55" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>still not entirely satisfied with this.</upd_detl>
<upd_refs>nikk</upd_refs>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml