jmdict
2401570
Active
(id:
1118311)
<entry id="1118311" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2401570</ent_seq>
<k_ele>
<keb>先が見える</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>さきがみえる</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<pos>&v1;</pos>
<gloss>to envision how things will turn out (usu. unfortunate)</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<pos>&v1;</pos>
<gloss>to have foresight</gloss>
<gloss>to be able to see the future</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2008-08-08 00:00:00" stat="A">
<upd_detl>Entry created</upd_detl>
</audit>
<audit time="2012-12-03 01:44:16" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_detl>daij don't mention sense 1 being "usu. unfortunate". (though
eij does)</upd_detl>
<upd_refs>daij
He can see into the future―He has foresight. - 斎藤和英大辞典
eij: "先が見えている
can only end one way〔悪い結末を暗示することが多い。〕
have no future"
"先が見えない
be far from over
be nowhere in sight
be uncertain about the future"</upd_refs>
<upd_diff>@@ -15,0 +15,6 @@
+<sense>
+<pos>&exp;</pos>
+<pos>&v1;</pos>
+<gloss>to have foresight</gloss>
+<gloss>to be able to see the future</gloss>
+</sense></upd_diff>
</audit>
<audit time="2012-12-10 06:34:19" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>