jmdict
2700260
Active
(id:
1091114)
<entry id="1091114" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2700260</ent_seq>
<k_ele>
<keb>段間</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>だんかん</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&adj-f;</pos>
<gloss>interstage</gloss>
<gloss>inter-section</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>column space</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2012-03-30 03:32:33" stat="A" unap="true">
<upd_name>Ben Bullock</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>http://www.japanlink.co.jp/dtpjiten/ta/dankan.html
Quote:
段組みしたときの、段と段との間隔のこと。通常、本文の文字サイズの2~3倍以上の
スペースを空ける。InDesignでは「段間」というが、QuarkXPressやPageMaker
では「コラム間隔」といい、数値を入れて設定する。</upd_refs>
</audit>
<audit time="2012-03-30 04:03:09" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Reading should be だんかん (JLD and the URL above).
My refs all say "interstage" or "inter-section", e.g.
段間フィルター : interstage filter
段間変成器 interstage transformer
段間弁 interstage valve
段間結合静電容量 inter-section coupling capacitance</upd_detl>
<upd_refs>JLD, Eijiro, Kagaku, Denshi jiten.</upd_refs>
<upd_diff>@@ -8,1 +8,1 @@
-<reb>だんま</reb>
+<reb>だんかん</reb>
@@ -10,0 +10,5 @@
+<sense>
+<pos>&adj-f;</pos>
+<gloss>interstage</gloss>
+<gloss>inter-section</gloss>
+</sense></upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>