jmdict
2670650
Active
(id:
1081073)
<entry id="1081073" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2670650</ent_seq>
<k_ele>
<keb>外国映画</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>がいこくえいが</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>foreign cinema</gloss>
<gloss>foreign film</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>a foreign movie</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2011-12-06 11:38:22" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nils Roland Barth</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Same essay.</upd_detl>
<upd_refs>ジーニアス
英辞郎</upd_refs>
</audit>
<audit time="2011-12-07 01:00:40" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Not at all sure this is two senses.</upd_detl>
<upd_refs>KOD追加語彙</upd_refs>
</audit>
<audit time="2011-12-07 10:40:27" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nils Roland Barth</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Regarding differences between senses:
* one means “foreign cinema generally”,
while
* the other means “a particular foreign movie”
I’ve tried rewording the glosses some…</upd_detl>
<upd_diff>@@ -12,1 +12,1 @@
-<gloss>foreign cinema</gloss>
+<gloss>foreign cinema (in the aggregate)</gloss>
@@ -17,1 +17,1 @@
-<gloss>foreign movie</gloss>
+<gloss>a foreign movie</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2011-12-07 21:29:50" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I understood the difference. Putting "a" on the second makes it clear enough, I think.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -12,1 +12,1 @@
-<gloss>foreign cinema (in the aggregate)</gloss>
+<gloss>foreign cinema</gloss></upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>