jmdict 2834668 Active (id#2273660)
死ね氏ね [iK] 市ね [iK]
しね
  1. [int] [vulg]
    《氏ね and 市ね are Internet slang》
    • drop dead
    • go to hell
    • fuck you
    Cross references:
    • ⇒ see: 1310730 死ぬ 1. to die; to pass away
    • ⇐ see: 2858475 タヒね 1. drop dead; go to hell; fuck you
History:
    • A 2023-07-30 21:54:42 Jim Breen (id#2273660)
    • Comments
      Closing.
    • A* 2023-07-30 12:23:14 Jim Breen (id#2273631)
    • Comments
      Setting up that split.
    • Diff
      @@ -15,4 +14,0 @@
      -<k_ele>
      -<keb>タヒね</keb>
      -<ke_inf>&iK;</ke_inf>
      -</k_ele>
      @@ -26 +22 @@
      -<s_inf>氏ね, 市ね, タヒね are Internet slang</s_inf>
      +<s_inf>氏ね and 市ね are Internet slang</s_inf>
    • A* 2023-07-29 01:33:35 Jim Breen (id#2273577)
    • Comments
      I'm inclined to split タヒね off into a separate entry along with タヒね and たひね. It can xref to here.
    • Refs
      https://www.weblio.jp/content/タヒね
    • A* 2023-07-29 00:58:53 Tyler Winn (id#2273576)
    • Comments
      the current structure causes this to happen:
      https://i.imgur.com/tE7DKCH.png
      
      I assume タヒね is still read as "しね", and belongs in the kanji欄?
      
      should たひね also be added to the reading欄 as [ik], also maybe restricted?
      
      with a brief search, an instance of someone using "たひね" came up
      https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13122598918
    • Diff
      @@ -14,0 +15,4 @@
      +<k_ele>
      +<keb>タヒね</keb>
      +<ke_inf>&iK;</ke_inf>
      +</k_ele>
      @@ -17,4 +20,0 @@
      -</r_ele>
      -<r_ele>
      -<reb>タヒね</reb>
      -<re_inf>&sk;</re_inf>
      @@ -26 +26 @@
      -<s_inf>氏ね, 市ね are Internet slang</s_inf>
      +<s_inf>氏ね, 市ね, タヒね are Internet slang</s_inf>
    • A 2022-09-17 11:44:45 Jim Breen (id#2208810)
  1. (show/hide 13 older history records)
View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmdictdb xml

Notes

  • Click on the entry seq# to see all versions of the entry.       
  • ⇒,⇔,⇐ Denote cross references (xrefs). ⇒ shows an xref from this entry sense to some other entry. ⇐ shows an xref on some other entry that points to this one; to change, edit the other entry. ⇔ indicates two xrefs, one in each direction.
  • Cross references marked with an asterisk (*) after the seq# denote a reference to an unapproved entry. These will disappear when the unapproved entry is approved.