jmdict 2192950 Active (id#2349825)
為さい [rK]
なさい [spec1]
  1. [aux-v] [uk]
    《light imperative; used towards someone of equal or lower standing; after the -masu stem of a verb》
    • do ...
    Cross references:
    • ⇒ see: 1157090 【なさる】 1. to do
    • ⇐ see: 2029110 な 2. do
    • ⇐ see: 2141830 でありなさい 1. please be ...
    • ⇐ see: 2724480 なさいませ 1. do ...
    • ⇐ see: 2840019 なはれ 1. do ...
History:
    • A 2025-10-22 07:06:51 Jim Breen (id#2349825)
    • Comments
      I don't think it's needed, but it's not a big deal.
      In the past, we needed matched tags on both kanji forms and readings to trigger a "P" tag in the edict format. That no longer applies, so it's OK to drop them from the kanji forms in the cases of [uk] entries.
    • Diff
      @@ -7 +6,0 @@
      -<ke_pri>spec1</ke_pri>
    • A* 2025-10-15 11:59:44 Sombrero1 (id#2349482)
    • Comments
      First of all, could you please remove the [spec1] tag from 為さい?
      Second, I disagree with the extra information not being necessary. Having a note like this isn't an outlier, it's pointed out by several references, and in my opinion good-to-know.
    • Refs
      DOJG
      Smk: 立場が上の者に対しては用いられない。
      Oukoku: ふつう、目下の人に対して用いる。
      Sankoku: 同等以下の人に [...]
    • Diff
      @@ -17 +17 @@
      -<s_inf>light imperative; after the -masu stem of a verb</s_inf>
      +<s_inf>light imperative; used towards someone of equal or lower standing; after the -masu stem of a verb</s_inf>
    • A 2025-10-15 08:56:56 Jim Breen (id#2349471)
    • Comments
      I don't think that much detail is needed.
    • Diff
      @@ -17 +17 @@
      -<s_inf>indicates light imperative towards someone of equal or lower status; after the -masu stem of a verb</s_inf>
      +<s_inf>light imperative; after the -masu stem of a verb</s_inf>
    • A* 2025-10-12 11:13:05 Sombrero1 (id#2349286)
    • Comments
      necessary information
      
      You could even make an argument for straight up hiding the kanji form, given the usage data. 
      Two out of three references do so
    • Refs
      Google N-gram Corpus Counts
      ╭─ーーー─┬────────────┬───────╮
      │ 為さい │      1,295 │  0.0% │Why does this have a spec tag?
      │ なさい │ 11,689,067 │100.0% │
      ╰─ーーー─┴────────────┴───────╯
      Meikyo: かな書きが一般的。
      
      Meikyo, etc. : 自分と同等以下の人に対するやわらかな命令を表す。
      
      
      BCCWJ:
      {なさい}= 9575
      {為さい}= 0
    • Diff
      @@ -5,0 +6 @@
      +<ke_inf>&rK;</ke_inf>
      @@ -13,2 +14,2 @@
      -<pos>&exp;</pos>
      -<xref type="see" seq="1157090">為さる</xref>
      +<pos>&aux-v;</pos>
      +<xref type="see" seq="1157090">なさる</xref>
      @@ -16 +17 @@
      -<s_inf>imperative form often used after the -masu stem of a verb</s_inf>
      +<s_inf>indicates light imperative towards someone of equal or lower status; after the -masu stem of a verb</s_inf>
    • A 2016-10-13 22:06:45 Jim Breen
  1. (show/hide 4 older history records)
View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmdictdb xml

Notes

  • Click on the entry seq# to see all versions of the entry.       
  • ⇒,⇔,⇐ Denote cross references (xrefs). ⇒ shows an xref from this entry sense to some other entry. ⇐ shows an xref on some other entry that points to this one; to change, edit the other entry. ⇔ indicates two xrefs, one in each direction.
  • Cross references marked with an asterisk (*) after the seq# denote a reference to an unapproved entry. These will disappear when the unapproved entry is approved.