尻馬に乗る;
尻馬にのる
[sK]
;
しり馬に乗る
[sK]
【
しりうまにのる 】
-
[exp,v5r]
[id]
- to follow suit
- to imitate or follow someone blindly
Cross references:- ⇐ see: 1982880 尻馬【しりうま】 2. blindly following suit
-
[exp,v5r]
[id]
- to ride on someone's back
- to ride someone's coattails
- to take advantage (e.g. of another's popularity)
History:
-
A 2024-03-03 07:35:43 Stephen Kraus <...address hidden...> (id#2293261) - Refs
〈尻/しり/シリ〉〈馬/うま/ウマ〉に〈乗/の〉っ Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 尻馬に乗っ │ 12,494 │ 88.7% │ │ 尻馬にのっ │ 1,282 │ 9.1% │ │ しり馬に乗っ │ 237 │ 1.7% │ - add, sK │ しり馬にのっ │ 44 │ 0.3% │ │ しりうまにのっ │ 36 │ 0.3% │ ╰─ーーーーーーー─┴────────┴───────╯
- Diff
@@ -8,0 +9,4 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>しり馬に乗る</keb>
-
A* 2024-03-03 06:56:50 penname01 (id#2293255) - Refs
Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬───────┬───────╮ │ 尻馬に乗って │ 9,838 │ 90.5% │ │ 尻馬にのって │ 1,036 │ 9.5% │ ╰─ーーーーーー─┴───────┴───────╯
- Diff
@@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>尻馬にのる</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf>
-
A 2019-05-02 11:48:30 Marcus Richert <...address hidden...> - Diff
@@ -12,0 +13 @@ +<misc>&id;</misc> @@ -18,0 +20 @@ +<misc>&id;</misc>
-
A 2017-07-15 16:12:16 Robin Scott <...address hidden...> - Diff
@@ -21 +21 @@ -<gloss>to take advantage, e.g. of another's popularity</gloss> +<gloss>to take advantage (e.g. of another's popularity)</gloss>
-
A 2010-06-03 00:51:23 Scott - Diff
@@ -12,0 +12,1 @@ +<pos>&v5r;</pos> @@ -17,0 +18,1 @@ +<pos>&v5r;</pos>
Notes
- Click on the entry seq# to see all versions of the entry.
- ⇒,⇔,⇐ Denote cross references (xrefs). ⇒ shows an xref from this entry sense to some other entry. ⇐ shows an xref on some other entry that points to this one; to change, edit the other entry. ⇔ indicates two xrefs, one in each direction.
- Cross references marked with an asterisk (*) after the seq# denote a reference to an unapproved entry. These will disappear when the unapproved entry is approved.