jmdict 1561420 Active (id#2349764)
六書
りくしょろくしょ
  1. [n]
    • the six classes of Chinese characters
    Cross references:
    • ⇔ see: 1351880 象形 2. pictograph; character representing a picture of an object
    • ⇔ see: 2148700 指事 1. logogram; indicative; character depicting an abstract idea
    • ⇔ see: 1198210 会意 1. compound ideograph; character made up of meaningful parts
    • ⇔ see: 1820890 形声 1. phono-semantic character; semasio-phonetic character; character consisting of a phonetic and a semantic element
    • ⇔ see: 1704160 転注 1. derivative character; derivative cognate; character to which an extended meaning is assigned
    • ⇔ see: 1187500 仮借 3. phonetic loan character; loangraph; character used for its pronunciation
    • ⇐ see: 2224520 六義【りくぎ】 4. six classes of kanji characters
  2. [n]
    • the six historical styles of writing Chinese characters
    Cross references:
    • ⇒ see: 2148960 六体 1. the six historical styles of writing kanji: large seal, small seal, clerical, triangular-swept clerical, running, and cursive
  3. (ろくしょ only) [n]
    • Hexateuch (first six books of the Hebrew Bible)
History:
    • A 2025-10-20 23:38:17 Jim Breen (id#2349764)
    • Comments
      Fix xref.
    • Diff
      @@ -15 +15 @@
      -<xref type="see" seq="1351880">象形・1</xref>
      +<xref type="see" seq="1351880">象形・2</xref>
    • A 2023-11-19 23:54:26 Robin Scott (id#2283944)
    • Comments
      Looks good.
      I think "kanji" should be "Chinese characters" here. It's not limited to Japanese.
    • Diff
      @@ -21 +21 @@
      -<gloss>the six classes of (kanji) characters</gloss>
      +<gloss>the six classes of Chinese characters</gloss>
      @@ -26 +26 @@
      -<gloss>the six historical styles of writing kanji</gloss>
      +<gloss>the six historical styles of writing Chinese characters</gloss>
    • A* 2023-11-19 03:45:04 Stephen Kraus (id#2283840)
    • Comments
      Maybe it's helpful to have cross-references to the six kanji classes.
    • Refs
      Dropping りきしょ. I'm not sure where it came from. I don't see it in my refs, on kotobank, etc.
      
      The Hexateuch sense is in gg5 as ろくしょ.
      
      The kokugos also have a sense that is equivalent to 六体. I am adding it.
      
      The kokugos don't mention the Hexateuch. They treat both readings (りくしょ and ろくしょ) as equivalent for the kanji senses.
    • Diff
      @@ -11,3 +10,0 @@
      -<reb>りきしょ</reb>
      -</r_ele>
      -<r_ele>
      @@ -17,2 +13,0 @@
      -<stagr>りくしょ</stagr>
      -<stagr>りきしょ</stagr>
      @@ -19,0 +15,6 @@
      +<xref type="see" seq="1351880">象形</xref>
      +<xref type="see" seq="2148700">指事</xref>
      +<xref type="see" seq="1198210">会意</xref>
      +<xref type="see" seq="1820890">形声</xref>
      +<xref type="see" seq="1704160">転注</xref>
      +<xref type="see" seq="1187500">仮借・3</xref>
      @@ -23,0 +25,6 @@
      +<xref type="see" seq="2148960">六体</xref>
      +<gloss>the six historical styles of writing kanji</gloss>
      +</sense>
      +<sense>
      +<stagr>ろくしょ</stagr>
      +<pos>&n;</pos>
View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmdictdb xml

Notes

  • Click on the entry seq# to see all versions of the entry.       
  • ⇒,⇔,⇐ Denote cross references (xrefs). ⇒ shows an xref from this entry sense to some other entry. ⇐ shows an xref on some other entry that points to this one; to change, edit the other entry. ⇔ indicates two xrefs, one in each direction.
  • Cross references marked with an asterisk (*) after the seq# denote a reference to an unapproved entry. These will disappear when the unapproved entry is approved.