jmdict 1328030 Active (id#2071042)
手前 [ichi1,news1,nf08]
てまえ [ichi1,news1,nf08]
  1. [n]
    • before oneself
    • in front of one
    • nearby
  2. [n]
    • a bit before reaching (a location)
    • this side (of a location)
  3. [n]
    • one's standpoint
    • one's appearance
    • face
    • honour
  4. [n]
    • skill
    • dexterity
    • artistry
    • ingenuity
  5. [n]
    • tea-ceremony procedures
    Cross references:
    • ⇒ see: 2842704 点前【てまえ】 1. tea ceremony procedure; tea ceremony etiquette
  6. [pn] [hum]
    • I
    • me
  7. [pn] [male]
    《to one's inferior》
    • you
    Cross references:
    • ⇐ see: 2076920 手前【てめえ】 1. you
History:
    • A 2020-06-03 01:34:16 Rene Malenfant
    • Comments
      just means "pride", etc., and i think it's covered by our sense 3.  i think the way that it is used is a grammar point that i'm not sure we can really address particularly well in the dictionary and might be better handled as an example sentence?
    • Refs
      meikyo
      (3) 他人に対する自分の立場。体裁。面目。
      「やると言った━、後には引き下がれない」
    • Diff
      @@ -30,0 +31,2 @@
      +<gloss>face</gloss>
      +<gloss>honour</gloss>
    • A 2020-01-10 20:30:06 Jim Breen
    • A* 2020-01-10 15:22:59 Rene Malenfant
    • Refs
      shinmeikai, meikyo, gg5
    • Diff
      @@ -32,0 +33,13 @@
      +<pos>&n;</pos>
      +<gloss>skill</gloss>
      +<gloss>dexterity</gloss>
      +<gloss>artistry</gloss>
      +<gloss>ingenuity</gloss>
      +</sense>
      +<sense>
      +<pos>&n;</pos>
      +<xref type="see" seq="2842704">点前・てまえ</xref>
      +<xref type="see" seq="2842704">点前・てまえ</xref>
      +<gloss>tea-ceremony procedures</gloss>
      +</sense>
      +<sense>
    • A* 2020-01-10 14:47:43 Rene Malenfant
    • Comments
      we generally don't xref to more offensive forms from less offensive ones.  the xref is usually the other way around
      
      i think as a first-person pn, it should be glossed as singular.  daijs: 手前の生まれは信州です
    • Refs
      koj
    • Diff
      @@ -34 +34,3 @@
      -<gloss>we</gloss>
      +<misc>&hum;</misc>
      +<gloss>I</gloss>
      +<gloss>me</gloss>
      @@ -38 +40,2 @@
      -<xref type="see" seq="2076920">手前・てめえ</xref>
      +<misc>&male;</misc>
      +<s_inf>to one's inferior</s_inf>
  1. (show/hide 3 older history records)
View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmdictdb xml

Notes

  • Click on the entry seq# to see all versions of the entry.       
  • ⇒,⇔,⇐ Denote cross references (xrefs). ⇒ shows an xref from this entry sense to some other entry. ⇐ shows an xref on some other entry that points to this one; to change, edit the other entry. ⇔ indicates two xrefs, one in each direction.
  • Cross references marked with an asterisk (*) after the seq# denote a reference to an unapproved entry. These will disappear when the unapproved entry is approved.