合い;
合
【
あい 】
-
[n]
[abbr]
《also written as 間》
- between-season wear
- spring and autumn clothing
- spring and fall clothing
Cross references:- ⇒ see: 1652160 合服 1. between-season wear; spring and autumn clothing
-
[suf]
- together
-
[suf]
- condition
- situation
- state
-
[suf]
- -ish
History:
-
A 2019-08-13 00:27:30 Jim Breen <...address hidden...> - Diff
@@ -15 +15 @@ -<xref type="see" seq="1652160">合い服</xref> +<xref type="see" seq="1652160">合服</xref>
-
A 2015-08-14 12:52:13 Jim Breen <...address hidden...>
-
A* 2015-08-14 03:06:49 Rene Malenfant <...address hidden...> - Comments
news tags are almost certainly based on misparsing of compound verbs
- Refs
daijr/daijs koj and nikk merge in 会い, for which daijr/daijs don't have an entry. they also merge in 相, but koj has a strict sense restriction in the entry.
- Diff
@@ -6,2 +6,3 @@ -<ke_pri>news2</ke_pri> -<ke_pri>nf34</ke_pri> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>合</keb> @@ -11,2 +11,0 @@ -<re_pri>news2</re_pri> -<re_pri>nf34</re_pri> @@ -16,4 +15,20 @@ -<pos>&pref;</pos> -<gloss>joint</gloss> -<gloss>associate</gloss> -<gloss>accomplice</gloss> +<xref type="see" seq="1652160">合い服</xref> +<misc>&abbr;</misc> +<s_inf>also written as 間</s_inf> +<gloss>between-season wear</gloss> +<gloss>spring and autumn clothing</gloss> +<gloss>spring and fall clothing</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&suf;</pos> +<gloss>together</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&suf;</pos> +<gloss>condition</gloss> +<gloss>situation</gloss> +<gloss>state</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&suf;</pos> +<gloss>-ish</gloss>
Notes
- Click on the entry seq# to see all versions of the entry.
- ⇒,⇔,⇐ Denote cross references (xrefs). ⇒ shows an xref from this entry sense to some other entry. ⇐ shows an xref on some other entry that points to this one; to change, edit the other entry. ⇔ indicates two xrefs, one in each direction.
- Cross references marked with an asterisk (*) after the seq# denote a reference to an unapproved entry. These will disappear when the unapproved entry is approved.