JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help | Doc
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1432900 Active pending (parent: 1914733) (id: 2358622)
通す [ichi1] 徹す [rK/news1,nf20] 透す [rK]
とおす [ichi1,news1,nf20]
1. [v5s,vt]
▶ to let pass
▶ to allow through
▶ to let through
▶ to make way (for)
2. [v5s,vt]
▶ to transmit (e.g. light, sound, etc.)
▶ to conduct (electricity)
▶ to let permeate (e.g. water through a fabric)
▶ to permit through
▶ to let through (e.g. air)
▶ to run through (e.g. a pipe)
▶ to penetrate
▶ to let in
3. [v5s,vt]
▶ to stick through (e.g. a hole)
▶ to force through (e.g. an opening)
▶ to thread (e.g. a needle)
▶ to put through
4. [v5s,vt]
▶ to connect (e.g. two places)
▶ to open (a route, path, etc.)
▶ to link (e.g. by a road)
▶ to establish (a connection between)
▶ to join
▶ to extend up to (somewhere)
5. [v5s,vt]
▶ to pass (a student, applicant, etc.)
▶ to admit (e.g. a student)
▶ to let through
▶ to let in
6. [v5s,vt]
▶ to lead (someone) into (a house, room, etc.)
▶ to show in
▶ to guide in
▶ to admit (someone)
7. [v5s,vt]
▶ to present logically
▶ to make (e.g. one's argument) convincing
▶ to be consistent (in one's reasoning)
▶ to stick to (e.g. one's principles)
Cross references:
  ⇒ see: 2200710 筋を通す 1. to proceed in a logical manner; to go through the proper channels
8. [v5s,vt]
《as 通して...する》
▶ to go through (e.g. a middleman)
▶ to put as an intermediary
▶ to mediate via (somebody)
▶ to do via (something)
9. [v5s,vt]
▶ to pass (a law)
▶ to put through (e.g. a motion)
▶ to make way (for)
10. [v5s,vt]
《also written 透す》
▶ to listen through (a door, wall, etc.)
▶ to look through (e.g. a window)
11. [v5s,vt] {food, cooking}
《as 火(熱)を~》
▶ to heat thorougly (of food)
▶ to cook properly
▶ to warm well
▶ to heat evenly
12. [v5s,vt] {food, cooking}
▶ to dip into (e.g. a sauce)
▶ to pass through (e.g. a broth)
▶ to put through (e.g. boiling water)
13. [v5s,vt]
▶ to make (someone) approve (e.g. a plan)
▶ to force agreement
▶ to push through (a proposal, idea, will, etc.)
▶ to have one's way
14. [v5s,vt]
《also as で~》
▶ to continue (in a state)
▶ to persist in (doing)
▶ to keep doing
▶ to remain (in a state)
15. [v5s,vt]
《usu. as 通して...する》
▶ to do through the lens of
▶ to view from the angle of
▶ to do from the perspective of
16. [v5s,vt]
▶ to do to the entirety of
▶ to cover all of
▶ to span the whole
Cross references:
  ⇒ see: 1535250 目を通す 1. to scan; to look over
17. [v5s,vt]
《as 通して...する》
▶ to do from beginning to end without a break
▶ to finish in one session
▶ to do all at once
▶ to do in one go
18. [v5s,vt]
▶ to relay (a message, an order, etc.)
▶ to convey (an intention, meaning, etc.)
▶ tp send through
▶ to pass (e.g. information)
▶ to make heard (e.g. one's voice)
19. [suf,v5s]
《after the -masu stem of a verb》
▶ to do ... to the end
▶ to do ... continuously
▶ to carry through ...
▶ to complete ...
Cross references:
  ⇒ see: 1260440 やり通す 1. to carry through; to achieve; to complete

Conjugations


History:
5. A* 2026-01-25 18:52:44  Sombrero1 <...address hidden...>
  Refs:
Most of the changes were made using Meikyo 3, Daijirin 4 and GG5. This also goes for the ordering of senses.
Daijs, Chuujiten and Sankoku were used occasionally.

Google N-gram Corpus Counts
╭─ーー─┬───────────┬───────╮
│ 通す │ 1,199,885 │ 99.1% │
│ 徹す │     7,526 │  0.6% │[rK] ; frequency tags can be removed
│ 透す │     3,105 │  0.3% │[rK]
╰─ーー─┴───────────┴───────╯
ーーーーー Notable sense ordering changes ーーーーー
 - former sense two is now sense 11
   (the daijs sense used originally was probably "㋑まんべんなくゆきわたらせる。「中まで十分に火を―・す」",
    note the "火を―・す")
 - a lot of minor changes in accordance with references

ーーーーー References for changes to individual senses + new senses ーーーーー

Too long for the submission, see this pastebin:

https://pastebin.com/CQN50hUv

ーーーーー Sentences ーーーーー
The sentence on sense 9 can stay unchanged, I made sure to not move that one.
The sentence on the former sense 1 didn't seem to be right in my eyes, it should go on sense 13 now.

Checked manually by me this time, see another pastebin here:

https://pastebin.com/symq0QNm


.
  Comments:
Adding a lot more information via glosses, notes and examples.

As for the different kanji forms, some refs still point them out, many don't. 
Meikyo says "今はともに[通] を使う。" at the end of its 書き分け section.
Given their counts as well, I don't think they need to be split out.

The word "through" is definitely carrying the entry on its shoulders here.
  Diff:
@@ -9,0 +10 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -14,0 +16 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -25,23 +26,0 @@
-<gloss>to stick through</gloss>
-<gloss>to force through</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&v5s;</pos>
-<pos>&vt;</pos>
-<gloss>to spread throughout</gloss>
-<gloss>to thoroughly diffuse</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&v5s;</pos>
-<pos>&vt;</pos>
-<gloss>to make a path between two points</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&v5s;</pos>
-<pos>&vt;</pos>
-<xref type="see" seq="2200710">筋を通す・すじをとおす</xref>
-<gloss>to proceed in a logical manner</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&v5s;</pos>
-<pos>&vt;</pos>
@@ -49,0 +29,40 @@
+<gloss>to let through</gloss>
+<gloss>to make way (for)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to transmit (e.g. light, sound, etc.)</gloss>
+<gloss>to conduct (electricity)</gloss>
+<gloss>to let permeate (e.g. water through a fabric)</gloss>
+<gloss>to permit through</gloss>
+<gloss>to let through (e.g. air)</gloss>
+<gloss>to run through (e.g. a pipe)</gloss>
+<gloss>to penetrate</gloss>
+<gloss>to let in</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to stick through (e.g. a hole)</gloss>
+<gloss>to force through (e.g. an opening)</gloss>
+<gloss>to thread (e.g. a needle)</gloss>
+<gloss>to put through</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to connect (e.g. two places)</gloss>
+<gloss>to open (a route, path, etc.)</gloss>
+<gloss>to link (e.g. by a road)</gloss>
+<gloss>to establish (a connection between)</gloss>
+<gloss>to join</gloss>
+<gloss>to extend up to (somewhere)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to pass (a student, applicant, etc.)</gloss>
+<gloss>to admit (e.g. a student)</gloss>
+<gloss>to let through</gloss>
+<gloss>to let in</gloss>
@@ -56,20 +75,57 @@
-</sense>
-<sense>
-<pos>&v5s;</pos>
-<pos>&vt;</pos>
-<gloss>to go through (a middleman)</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&v5s;</pos>
-<pos>&vt;</pos>
-<gloss>to (look, listen) through (a window, wall, etc.)</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&v5s;</pos>
-<pos>&vt;</pos>
-<gloss>to pass (a law, applicant, etc.)</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&v5s;</pos>
-<pos>&vt;</pos>
-<gloss>to force to accept</gloss>
+<gloss>to guide in</gloss>
+<gloss>to admit (someone)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<xref type="see" seq="2200710">筋を通す</xref>
+<gloss>to present logically</gloss>
+<gloss>to make (e.g. one's argument) convincing</gloss>
+<gloss>to be consistent (in one's reasoning)</gloss>
+<gloss>to stick to (e.g. one's principles)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<s_inf>as 通して...する</s_inf>
+<gloss>to go through (e.g. a middleman)</gloss>
+<gloss>to put as an intermediary</gloss>
+<gloss>to mediate via (somebody)</gloss>
+<gloss>to do via (something)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to pass (a law)</gloss>
+<gloss>to put through (e.g. a motion)</gloss>
+<gloss>to make way (for)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<s_inf>also written 透す</s_inf>
+<gloss>to listen through (a door, wall, etc.)</gloss>
+<gloss>to look through (e.g. a window)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<field>&food;</field>
+<s_inf>as 火(熱)を~</s_inf>
+<gloss>to heat thorougly (of food)</gloss>
+<gloss>to cook properly</gloss>
+<gloss>to warm well</gloss>
+<gloss>to heat evenly</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<field>&food;</field>
+<gloss>to dip into (e.g. a sauce)</gloss>
+<gloss>to pass through (e.g. a broth)</gloss>
+<gloss>to put through (e.g. boiling water)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to make (someone) approve (e.g. a plan)</gloss>
@@ -77,4 +133,7 @@
-</sense>
-<sense>
-<pos>&v5s;</pos>
-<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to push through (a proposal, idea, will, etc.)</gloss>
+<gloss>to have one's way</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<s_inf>also as で~</s_inf>
@@ -82,5 +141,16 @@
-<gloss>to persist in</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&v5s;</pos>
-<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to persist in (doing)</gloss>
+<gloss>to keep doing</gloss>
+<gloss>to remain (in a state)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<s_inf>usu. as 通して...する</s_inf>
+<gloss>to do through the lens of</gloss>
+<gloss>to view from the angle of</gloss>
+<gloss>to do from the perspective of</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<xref type="see" seq="1535250">目を通す</xref>
@@ -89,6 +159,6 @@
-<gloss>to span the whole ...</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&v5s;</pos>
-<pos>&vt;</pos>
-<s_inf>in the form とおして…する</s_inf>
+<gloss>to span the whole</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<s_inf>as 通して...する</s_inf>
@@ -96,13 +166,22 @@
-</sense>
-<sense>
-<pos>&v5s;</pos>
-<pos>&vt;</pos>
-<gloss>to convey (one's ideas, etc.) to the other party</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&v5s;</pos>
-<pos>&vt;</pos>
-<s_inf>after the -te form of a verb</s_inf>
-<gloss>to do to the end</gloss>
-<gloss>to carry through</gloss>
-<gloss>to complete</gloss>
+<gloss>to finish in one session</gloss>
+<gloss>to do all at once</gloss>
+<gloss>to do in one go</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to relay (a message, an order, etc.)</gloss>
+<gloss>to convey (an intention, meaning, etc.)</gloss>
+<gloss>tp send through</gloss>
+<gloss>to pass (e.g. information)</gloss>
+<gloss>to make heard (e.g. one's voice)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&suf;</pos>
+<pos>&v5s;</pos>
+<xref type="see" seq="1260440">やり通す</xref>
+<s_inf>after the -masu stem of a verb</s_inf>
+<gloss>to do ... to the end</gloss>
+<gloss>to do ... continuously</gloss>
+<gloss>to carry through ...</gloss>
+<gloss>to complete ...</gloss>
4. A 2015-05-14 21:14:53  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -105 +105,2 @@
-<gloss>(after the -te form of a verb) to do to the end</gloss>
+<s_inf>after the -te form of a verb</s_inf>
+<gloss>to do to the end</gloss>
3. A 2012-05-11 04:27:02  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I think it can stand for now. I see 新和英中辞典 has all three forms without distinction.
2. A* 2012-05-08 11:12:34  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Koj (通す,徹す, no senses), GG5, etc.
  Comments:
とおす rather needed the makeover. All my refs with senses have them in different orders, so there is no canonical position.
As for 徹す and 透す, Gg5 et al. don't mention them. Daijirin has its "「透す」とも書く", etc. on a few senses. Probably we should go through and put "[通す]" restrictions on all the others.
1. A* 2012-05-08 09:32:39  Paul Upchurch <...address hidden...>
  Refs:
daij, prog, Luminous, 新和英中辞典
  Comments:
daijs lists all 3 kanji without distinction, daijr claims 徹す and 透す are heavily restricted.
  Diff:
@@ -25,0 +25,23 @@
+<gloss>to stick through</gloss>
+<gloss>to force through</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to spread throughout</gloss>
+<gloss>to thoroughly diffuse</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to make a path between two points</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<xref type="see" seq="2200710">筋を通す・すじをとおす</xref>
+<gloss>to proceed in a logical manner</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
@@ -26,4 +49,33 @@
-<gloss>to overlook</gloss>
-<gloss>to continue</gloss>
-<gloss>to keep</gloss>
-<gloss>to make way for</gloss>
+<gloss>to allow through</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to lead (someone) into (a house, room, etc.)</gloss>
+<gloss>to show in</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to go through (a middleman)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to (look, listen) through (a window, wall, etc.)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to pass (a law, applicant, etc.)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to force to accept</gloss>
+<gloss>to force agreement</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to continue (in a state)</gloss>
@@ -32,0 +84,25 @@
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to do to the entirety of</gloss>
+<gloss>to cover all of</gloss>
+<gloss>to span the whole ...</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<s_inf>in the form とおして…する</s_inf>
+<gloss>to do from beginning to end without a break</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to convey (one's ideas, etc.) to the other party</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>(after the -te form of a verb) to do to the end</gloss>
+<gloss>to carry through</gloss>
+<gloss>to complete</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml