愚集む
【
グズむ
(nokanji);
ぐずむ 】
-
[v5m,vi]
[uk]
{go (game)}
- to play a guzumi move
- to play an empty triangle deliberately
History:
-
A 2025-08-30 22:52:37 Jim Breen <...address hidden...> (id#2347295) - Comments
More compact.
- Diff
@@ -8 +8,2 @@ -<reb>ぐずむ</reb> +<reb>グズむ</reb> +<re_nokanji/> @@ -11,2 +12 @@ -<reb>グズむ</reb> -<re_nokanji/> +<reb>ぐずむ</reb> @@ -21 +20,0 @@ -<s_inf>usu. グズむ</s_inf>
-
A* 2025-08-30 12:51:38 Adrian Grana Nunes <...address hidden...> (id#2347275) - Diff
@@ -19,0 +20,2 @@ +<field>&go;</field> +<misc>&uk;</misc>
-
A* 2025-08-30 12:50:55 Adrian Grana Nunes <...address hidden...> (id#2347274) - Diff
@@ -19,0 +20 @@ +<s_inf>usu. グズむ</s_inf>
-
A* 2025-08-30 12:49:51 Adrian Grana Nunes <...address hidden...> (id#2347273) - Comments
Not sure if it's transitive or intransitive and I am not sure how to check this as often even go terms that are transitive are often used in isolation or with an implied object so I really am out of my depth to say for sure feel free to change the english gloss, I am not sure how to capture it best in English, but English go players usually would not use guzumi but just say to purposfuly play an empty triangle or something like that
- Refs
https://www.ntkr.co.jp/igoyogo/yogo_294.html -> 動詞はグズむ。愚集む、と書く。 広辞苑 第七版 ぐ‐ずみ 【愚集み】 -> この手を打つことを「グズむ」という。 https://ja.wikipedia.org/wiki/グズミ -> 動詞として「グズむ」「愚集む」とも[1]。
Notes
- Click on the entry seq# to see all versions of the entry.
- ⇒,⇔,⇐ Denote cross references (xrefs). ⇒ shows an xref from this entry sense to some other entry. ⇐ shows an xref on some other entry that points to this one; to change, edit the other entry. ⇔ indicates two xrefs, one in each direction.
- Cross references marked with an asterisk (*) after the seq# denote a reference to an unapproved entry. These will disappear when the unapproved entry is approved.