JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help | Doc
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1559400 Active (id: 2329817)
連携 [news1,nf05]
れんけい [news1,nf05]
1. [n,vs,vi]
▶ cooperation
▶ coordination
▶ collaboration
▶ alignment
2. [n,vs,vi] {computing}
▶ integration
▶ linking
Cross references:
  ⇐ see: 2861846 システム連携【システムれんけい】 1. system integration

Conjugations


History:
8. A 2025-01-10 03:43:13  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, etc.
  Comments:
I think this should work. I'm not sure there are really two senses.
  Diff:
@@ -20 +20,2 @@
-<gloss>link</gloss>
+<gloss>collaboration</gloss>
+<gloss>alignment</gloss>
@@ -28 +29 @@
-<gloss>transferring (data to or from an external system)</gloss>
+<gloss>linking</gloss>
7. A* 2025-01-10 02:42:53  Nicolas Maia
  Comments:
Maybe this is better.
  Diff:
@@ -28 +28 @@
-<gloss>transmission or reception (of data to/from an external system)</gloss>
+<gloss>transferring (data to or from an external system)</gloss>
6. A* 2025-01-10 02:39:43  Nicolas Maia
  Refs:
https://biz.moneyforward.com/support/contract/guide/template-guide/g051.html
https://pleasanter.org/ja/manual/table-management-column-relations
  Comments:
At work I often see phrases like 品番が記載されて連携されると想定して問題ないか, for which "integrated" would be a bad translation IMHO.
  Diff:
@@ -27,0 +28 @@
+<gloss>transmission or reception (of data to/from an external system)</gloss>
5. A 2024-07-03 01:24:18  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
システム連携	46379
システム連係	75
  Comments:
Probably better to add 連係[sK] to the 連携 entry. Actually I've proposed and entry for システム連携/システム連係.
4. A* 2024-07-03 00:57:59  Nicolas Maia
  Refs:
https://oshiete.goo.ne.jp/qa/2119011.html
  Comments:
Seems to be erroneous, but used. I think the second sense should be added to 連係.
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml