| 2. |
A 2024-12-02 23:57:15 Jim Breen <...address hidden...>
|
| |
Refs: |
GG5, etc. |
| |
Comments: |
A bit har to look at someone without using one's eyes. |
| |
Diff: |
@@ -18,2 +18,2 @@
-<gloss>looking up at someone (with one's eyes only)</gloss>
-<gloss>glancing upward (at someone)</gloss>
+<gloss>looking at someone (with upturned eyes)</gloss>
+<gloss>glancing upwards (at someone)</gloss> |
| 1. |
A* 2024-10-31 17:57:47 Brian Krznarich <...address hidden...>
|
| |
Refs: |
上目遣い 92321
上目遣いで 31906
上目遣いに 19883
上目遣いの 9145
"upturned eyes" with this English sense seems to show up predominantly in Japanese resources...
https://danbooru.donmai.us/wiki_pages/upturned_eyes
upturned eyes
When a character's eyes are pointed upwards relative to their face. This is often done to look cute, coy, childish, timid, submissive, or pleading.
https://ejje.weblio.jp/content/上目遣いが可愛い
上目遣いが可愛い
You are cute when you glance up at me
https://en.wiktionary.org/wiki/うわめづかい
looking upward at someone with the eyes, while the face is pointing downwards
https://eow.alc.co.jp/search?q=上目遣い
上目遣いで~を見る
glance up [upward] at
watch someone from beneath lowered brows
peep at someone from beneath one's lashes |
| |
Comments: |
Not sure what an ideal gloss would be, but "upturned eyes" in English seems to refer predominantly to an "eye shape", and not a "way of looking at someone"
Could even include in the gloss:
(e.g. to look to look cute, timid, submissive, etc.)
Encountered this term in a scene where a male protagonist suggests he'd be more motivated if his female companion/interest addressed him: "上目遣いで「私のために頑張ってね」". Google image search is *mostly* female faces.
If you google "she looked at him with upturned eyes", all you get is a handful of stories with Japanese protagonists. Doesn't appear to be very natural in English. |
| |
Diff: |
@@ -18 +18,2 @@
-<gloss>upturned eyes</gloss>
+<gloss>looking up at someone (with one's eyes only)</gloss>
+<gloss>glancing upward (at someone)</gloss> |