jmdict 1867250 Active (id#2325009)
間髪を入れず間髪をいれず間髪を容れず
かんぱつをいれずかんはつをいれず
  1. [exp]
    • immediately
    • instantly
    • with nary a pause
    • without a moment's delay
    Cross references:
    • ⇐ see: 2843553 髪【はつ】 1. (a) hair
    • ⇐ see: 2857023 間髪おかず【かんはつおかず】 1. immediately; instantly; with nary a pause; without a moment's delay
    • ⇐ see: 2841069 間髪入れず【かんはついれず】 1. immediately; instantly; with nary a pause; without a moment's delay
    • ⇐ see: 1215360 間一髪を入れず【かんいっぱつをいれず】 1. immediately; instantly; with nary a pause; without a moment's delay
    • ⇐ see: 2683230 間髪【かんぱつ】 1. immediately; instantly; with nary a pause; without a moment's delay
History:
    • A 2024-12-02 00:54:12 Jim Breen (id#2325009)
    • Comments
      The refs are all over the place. I'm happy to swap htem.
    • Refs
      KOD: 
      - かんはつをいれず【間髪を容れず】
      - かんぱつ(を)いれず【間髪(を)容れず】
    • Diff
      @@ -14 +14 @@
      -<reb>かんはつをいれず</reb>
      +<reb>かんぱつをいれず</reb>
      @@ -17,2 +17 @@
      -<reb>かんぱつをいれず</reb>
      -<re_inf>&ik;</re_inf>
      +<reb>かんはつをいれず</reb>
    • A* 2024-12-01 22:30:28 parfait8 (id#2324972)
    • Comments
      i think that かんぱつ should lead and [ik] be removed
      it might have been born as a mistake but it's the much more common reading now (sankoku has かんぱつをいれず and doesn't say 誤り anywhere, it has a separate 間、髪を入れず entry)
    • A 2024-05-25 20:45:45 Jim Breen (id#2302061)
    • A* 2024-05-25 18:37:24 GM (id#2302055)
    • Comments
      most of the dictionaries mention it and it seems to be a very common mistake so I thought having the note wouldn't hurt.
      
      I also read it wrong the first time I saw it. I guess most people do hence the notes.
      
      you are right "broken up" might not be the best way to say it, it's just what I could come up with and I'm also not a native.
    • Refs
      デジタル大辞泉:
      [補説]「間、髪を容れず」と区切る。「かんぱつを、いれず」「かんぱつ、いれず」は誤り。
    • A 2024-05-25 13:40:24 Marcus Richert (id#2302035)
    • Comments
      I'm not a fan of it.
    • Diff
      @@ -22 +21,0 @@
      -<s_inf>broken up as「間、髪を容れず」</s_inf>
  1. (show/hide 11 older history records)
View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmdictdb xml

Notes

  • Click on the entry seq# to see all versions of the entry.       
  • ⇒,⇔,⇐ Denote cross references (xrefs). ⇒ shows an xref from this entry sense to some other entry. ⇐ shows an xref on some other entry that points to this one; to change, edit the other entry. ⇔ indicates two xrefs, one in each direction.
  • Cross references marked with an asterisk (*) after the seq# denote a reference to an unapproved entry. These will disappear when the unapproved entry is approved.