JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help | Doc |
| 1. |
[n]
▶ teacher ▶ instructor ▶ master
|
|||||
| 2. |
[n,n-suf]
[hon]
▶ sensei ▶ [expl] title or form of address for a teacher, master, doctor, lawyer, etc.
|
|||||
| 3. |
[n]
[fam,joc]
▶ [expl] intimate or teasing form of address |
|||||
| 4. |
[n]
[arch]
《orig. meaning》 ▶ one's elder |
|||||
| 10. | A 2024-11-27 06:47:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | I think it was better as it was before. |
|
| Diff: | @@ -26 +25,0 @@ -<s_inf>title or form of address for a teacher, master, doctor, lawyer, etc.</s_inf> @@ -27,0 +27 @@ +<gloss g_type="expl">title or form of address for a teacher, master, doctor, lawyer, etc.</gloss> |
|
| 9. | A* 2024-10-30 04:04:59 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Comments: | Better as note? |
|
| Diff: | @@ -25,0 +26 @@ +<s_inf>title or form of address for a teacher, master, doctor, lawyer, etc.</s_inf> @@ -27 +27,0 @@ -<gloss g_type="expl">title or form of address for a teacher, master, doctor, lawyer, etc.</gloss> |
|
| 8. | A 2020-05-26 00:01:30 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | Additionally, in my copy of Geisha in Rivalry by Kafū Nagai the "sensei" is not capitalized when used as a form of address. |
|
| 7. | A 2020-05-26 00:00:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | I would not be putting a capital letter on it in English. When I was a professor (no capital) people called me "Professor Breen", which is correct. However, we don't put "Professor" (with a capital) in a dictionary entry just because it's (also) used as a title. |
|
| 6. | A* 2020-05-25 19:55:13 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Comments: | used as a title or form of address (as per the gloss), it should be capitalized, no? |
|
| (show/hide 5 older log entries) | ||