| 6. |
A 2024-11-03 03:04:12 Jim Breen <...address hidden...>
|
| 5. |
A* 2024-11-03 01:53:49 Robin Scott <...address hidden...>
|
| |
Comments: |
I think よわ should be split out. The kokugos define it as "夜。よなか。" as opposed to just "よなか".
The JEs have "midnight" but I don't think it's a good gloss. Like よなか, 夜半 doesn't mean twelve o'clock. |
| |
Diff: |
@@ -9,4 +8,0 @@
-<k_ele>
-<keb>夜わ</keb>
-<ke_inf>&sK;</ke_inf>
-</k_ele>
@@ -18,3 +13,0 @@
-<r_ele>
-<reb>よわ</reb>
-</r_ele>
@@ -23,2 +16 @@
-<pos>&adv;</pos>
-<gloss>midnight</gloss>
+<gloss>middle of the night</gloss> |
| 4. |
A 2024-11-01 07:29:21 Jim Breen <...address hidden...>
|
| |
Comments: |
Not ateji. I think it's OK as is. |
| 3. |
A* 2024-10-31 14:15:41 parfait8
|
| |
Refs: |
夜わ 3,266 (sankoku, jitenon, shinkoku) |
| |
Comments: |
夜半/よわ is ateji (smk, iwakoku, etc.)
よわ also seems [poet] (sankoku, smk, iwakoku, shinkoku has 文)
maybe worth splitting out |
| |
Diff: |
@@ -7,0 +8,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>夜わ</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
| 2. |
A 2021-03-31 04:45:55 Jim Breen <...address hidden...>
|
| |
Comments: |
Bulk update n-adv to n,adv
-*- via bulkupd.py -*- |
| |
Diff: |
@@ -18 +18,2 @@
-<pos>&n-adv;</pos>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&adv;</pos> |
|
(show/hide 1 older log entries)
|
| 1. |
A 2021-03-10 00:36:42 Jim Breen <...address hidden...>
|
| |
Comments: |
Bulk update: Removal of n-t POS
-*- via bulkupd.py -*- |
| |
Diff: |
@@ -19 +18,0 @@
-<pos>&n-t;</pos> |