JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help | Doc |
| 1. |
[n,adj-na]
▶ extreme foolishness ▶ grave stupidity |
|
| 2. |
[n]
▶ big fool ▶ damn idiot ▶ utter fool |
|
| 6. | A 2024-10-17 05:00:32 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | 大馬鹿 98605 56.7% 大バカ 55210 31.8% 大ばか 11303 6.5% おおばか 4544 2.6% オオバカ 4212 2.4% |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -14,4 +14,0 @@ -<reb>おおバカ</reb> -<re_restr>大バカ</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> @@ -19,2 +15,0 @@ -<re_restr>大馬鹿</re_restr> -<re_restr>大ばか</re_restr> |
|
| 5. | A 2018-02-03 17:26:05 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | I agree. |
|
| 4. | A* 2018-01-31 23:44:30 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | chujiten daij |
|
| Comments: | I don't think this is adj-no?
_
daij
ひどく愚かなこと。また、そのさまや、そういう人。
We've got lots of entries like these where the kokugo's
just use one sense when in English, we'd normally
separate them into two. I think at least in this case it
maybe makes sense to separate them, like chujiten does
for "ばか" ("1〈ばか者〉 ... 2〈愚かな事〉") |
|
| Diff: | @@ -25 +24,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> @@ -26,0 +26,6 @@ +<gloss>grave stupidity</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>big fool</gloss> +<gloss>damn idiot</gloss> |
|
| 3. | A 2012-04-30 06:36:49 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -20,0 +20,1 @@ +<re_restr>大ばか</re_restr> |
|
| 2. | A* 2012-04-28 14:47:13 Marcus | |
| Refs: | sorted after hits |
|
| Diff: | @@ -4,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>大馬鹿</keb> +</k_ele> @@ -8,1 +11,1 @@ -<keb>大馬鹿</keb> +<keb>大ばか</keb> |
|
| (show/hide 1 older log entries) | ||