jmdict 2146990 Active (id#2315225)
花金華金ハナ金 [sK] 花キン [sK]
はなきん
  1. [n]
    《from 花の金曜日》
    • Friday (when one feels excited about the weekend)
History:
    • A 2024-09-30 05:14:31 Jim Breen (id#2315225)
    • A* 2024-09-29 23:27:57 Robin Scott (id#2315188)
    • Comments
      I think this is a noun first and foremost. Is it also an exclamation?
      I don't think this needs a lit gloss. "flowery Friday" is really a literal translation of 花の金曜日, not 花金.
    • Refs
      daijr: サラリーマンの,一週間の勤務を終えて解放感にあふれた金曜日をいう。
      gg5: せっかくの花金なのに残業だ. It's Friday night and I've got to work overtime ― do you believe that?
      Twitter post: 美味しいご飯食べて、飲んで、大好きな先輩後輩と話して…最高に花金を楽しんだぞ!!!
    • Diff
      @@ -24,4 +24 @@
      -<gloss>thank God it's Friday</gloss>
      -<gloss>TGIF</gloss>
      -<gloss>going out on Friday night</gloss>
      -<gloss g_type="lit">flowery Friday</gloss>
      +<gloss>Friday (when one feels excited about the weekend)</gloss>
    • A 2024-09-28 14:44:40 Marcus Richert (id#2314965)
    • Comments
      Don't really like this lit.
    • Diff
      @@ -27 +27 @@
      -<gloss g_type="lit">flowery Friday (when young men et al. stay out late)</gloss>
      +<gloss g_type="lit">flowery Friday</gloss>
    • A 2024-09-28 12:14:19 Jim Breen (id#2314934)
    • A* 2024-09-27 11:40:59 GM (id#2314701)
    • Refs
      花金   36,039  74.0% 
      華金    2,565   5.3%
      ハナ金   2,355   4.8% -sK
      花キン     419   0.9% -sK
      はなきん  7,302  15.0%
    • Diff
      @@ -11,0 +12 @@
      +<ke_inf>&sK;</ke_inf>
      @@ -14,0 +16 @@
      +<ke_inf>&sK;</ke_inf>
      @@ -18,10 +19,0 @@
      -<re_restr>花金</re_restr>
      -<re_restr>華金</re_restr>
      -</r_ele>
      -<r_ele>
      -<reb>ハナきん</reb>
      -<re_restr>ハナ金</re_restr>
      -</r_ele>
      -<r_ele>
      -<reb>はなキン</reb>
      -<re_restr>花キン</re_restr>
  1. (show/hide 3 older history records)
View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmdictdb xml

Notes

  • Click on the entry seq# to see all versions of the entry.       
  • ⇒,⇔,⇐ Denote cross references (xrefs). ⇒ shows an xref from this entry sense to some other entry. ⇐ shows an xref on some other entry that points to this one; to change, edit the other entry. ⇔ indicates two xrefs, one in each direction.
  • Cross references marked with an asterisk (*) after the seq# denote a reference to an unapproved entry. These will disappear when the unapproved entry is approved.