| 16. |
A 2024-07-04 21:08:24 Stephen Kraus <...address hidden...>
|
| |
Refs: |
The JA wiktionary link referenced by Nicolas says that 𠏹 is itaiji rather than kyūjitai.
It's rare and I don't see it in any of the kokugos. |
| |
Diff: |
@@ -14 +14 @@
-<ke_inf>&oK;</ke_inf>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
| 15. |
A 2024-04-10 23:36:25 Jim Breen <...address hidden...>
|
| 14. |
A* 2024-04-10 23:24:58 Robin Scott <...address hidden...>
|
| |
Refs: |
仏さん 27,347 91.4%
ホトケさん 2,588 8.6% |
| |
Comments: |
Sorry, I overlooked the n-grams below.
I think "also written as" is fine. |
| |
Diff: |
@@ -36 +36 @@
-<s_inf>oft. written as ホトケ</s_inf>
+<s_inf>also written as ホトケ</s_inf> |
| 13. |
A* 2024-04-10 23:05:24 Jim Breen <...address hidden...>
|
| |
Refs: |
仏になる 13919 97.4%
ほとけになる 173 1.2%
ホトケになる 198 1.4% |
| |
Comments: |
Yes, I think that "oft" note is not appropriate. |
| 12. |
A* 2024-04-10 22:57:11 Marcus Richert
|
| |
Comments: |
Is it "oft"? See ほとけになる ngrams |
|
(show/hide 11 older log entries)
|
| 11. |
A* 2024-04-10 01:39:44 Robin Scott <...address hidden...>
|
| |
Comments: |
I think this works. In the links below, it's a respectful term. |
| |
Diff: |
@@ -19,0 +20,4 @@
+<r_ele>
+<reb>ホトケ</reb>
+<re_inf>&sk;</re_inf>
+</r_ele>
@@ -31,0 +36 @@
+<s_inf>oft. written as ホトケ</s_inf> |
| 10. |
A 2024-04-08 12:07:52 Jim Breen <...address hidden...>
|
| |
Refs: |
RP: (deader) - 《俗》 死者, 死体, ホトケ.
RP: (worm-food) - 《俗》 死体, むくろ, ホトケ. |
| |
Comments: |
I think it's OK, but probably it should be in its own entry without the 仏. I'll set that up. |
| 9. |
A* 2024-04-07 11:51:30
|
| |
Refs: |
Plenty of web hits. Please ask me if you need more.
http://jodoshuzensho.jp/daijiten/index.php/ホトケ
https://funeral6f.muragon.com/entry/471.html
https://cir.nii.ac.jp/crid/1520572357634690944
https://osoushikikensaku.jp/blog_230331
https://webronza.asahi.com/culture/articles/2022081000004.html
https://anthro.zool.kyoto-u.ac.jp/evo_anth/evo_anth/symp0006/kajita.html
https://gendai.media/articles/-/109432?page=3
https://www.nippon.com/ja/japan-topics/g02228/ |
| 8. |
A* 2024-04-07 10:32:30 Marcus Richert
|
| |
Refs: |
佛になり 93 3.6%
仏になり 2440 93.7%
ほとけになり 45 1.7%
ホトケになり 26 1.0%
better evidence needed. |
| |
Diff: |
@@ -19,4 +18,0 @@
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>ホトケ</reb>
-<re_inf>&sk;</re_inf> |
| 7. |
A* 2024-04-07 09:03:19
|
| |
Refs: |
https://www.weblio.jp/content/ホトケ |
| |
Comments: |
3rd sense |
| |
Diff: |
@@ -18,0 +19,4 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ホトケ</reb>
+<re_inf>&sk;</re_inf> |
| 6. |
A 2020-12-07 19:11:13 Johan Råde <...address hidden...>
|
| |
Refs: |
Sanskrit: Śākyamuni or Shakyamuni
Pali: Sakyamuni
We should use the Sanskrit forms of Buddhist terms |
| |
Diff: |
@@ -23 +23 @@
-<gloss>Sakyamuni</gloss>
+<gloss>Shakyamuni</gloss> |
| 5. |
A* 2020-12-07 17:51:24 Robin Scott <...address hidden...>
|
| |
Refs: |
gg5, prog, daij, meikyo |
| |
Comments: |
Splitting sense 1. |
| |
Diff: |
@@ -23 +23,4 @@
-<gloss>merciful person</gloss>
+<gloss>Sakyamuni</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
@@ -24,0 +28 @@
+<gloss>figure of Buddha</gloss>
@@ -30 +34,5 @@
-<gloss>spirit of the dead</gloss>
+<gloss>departed soul</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>merciful person</gloss> |
| 4. |
A 2020-12-06 23:55:27 Jim Breen <...address hidden...>
|
| 3. |
A* 2020-12-06 04:51:39 Nicolas Maia
|
| |
Refs: |
https://ja.wiktionary.org/wiki/𠏹
https://dic.nicovideo.jp/a/仏 |
| |
Diff: |
@@ -6,0 +7,8 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>佛</keb>
+<ke_inf>&oK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>𠏹</keb>
+<ke_inf>&oK;</ke_inf> |
| 2. |
A 2013-08-12 19:27:22 Jim Breen <...address hidden...>
|
| 1. |
A* 2013-08-12 13:47:43 Marcus Richert
|
| |
Refs: |
daijs |
| |
Diff: |
@@ -21,0 +21,2 @@
+<gloss>dead person</gloss>
+<gloss>spirit of the dead</gloss> |