神主
[ichi1,news2,nf38]
【
かんぬし
[ichi1,news2,nf38]
】
-
[n]
- Shinto priest
Cross references:- ⇐ see: 2836999 神【かむ】 1. divine; godly
-
[n]
- chief priest (of a Shinto shrine)
-
[n]
《Buddhist monk jargon; pun on 禰宜(ねぎ) and 葱(ねぎ)》
- Welsh onion
History:
-
A 2024-01-01 23:56:40 Robin Scott <...address hidden...> (id#2287062) - Diff
@@ -29 +29 @@ -<s_inf>Buddhist monk jargon; pun on 禰宜(ねぎ)and 葱(ねぎ)</s_inf> +<s_inf>Buddhist monk jargon; pun on 禰宜(ねぎ) and 葱(ねぎ)</s_inf>
-
A 2024-01-01 19:52:25 Jim Breen <...address hidden...> (id#2287024)
-
A* 2024-01-01 12:26:25 Robin Scott <...address hidden...> (id#2286989) - Comments
Only koj and nikk have かむぬし. "古くはカムヌシ" note in koj. I don't think it's needed.
- Diff
@@ -15,3 +14,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>かむぬし</reb>
-
A* 2024-01-01 12:21:19 Robin Scott <...address hidden...> (id#2286988) - Comments
I don't think this is sensitive. I don't think the Shinto tags are needed.
- Diff
@@ -21,2 +20,0 @@ -<field>&Shinto;</field> -<misc>&sens;</misc> @@ -27,3 +25 @@ -<field>&Shinto;</field> -<misc>&sens;</misc> -<gloss>chief Shinto priest (of a shrine)</gloss> +<gloss>chief priest (of a Shinto shrine)</gloss> @@ -33 +29,3 @@ -<xref type="see" seq="1467630">葱・ねぎ</xref> +<xref type="see" seq="1467630">葱</xref> +<xref type="see" seq="2249720">禰宜・1</xref> +<s_inf>Buddhist monk jargon; pun on 禰宜(ねぎ)and 葱(ねぎ)</s_inf> @@ -35 +32,0 @@ -<gloss g_type="expl">pun in Buddhist monk jargon</gloss>
-
A 2012-08-27 23:05:51 Jim Breen <...address hidden...> - Comments
Pun is a bit obvious.
- Diff
@@ -35,1 +35,1 @@ -<gloss g_type="expl">pun in Buddhist monk jargon ("negi" means both "Shinto priest" and "Welsh onion")</gloss> +<gloss g_type="expl">pun in Buddhist monk jargon</gloss>
- (show/hide 2 older history records)
Notes
- Click on the entry seq# to see all versions of the entry.
- ⇒,⇔,⇐ Denote cross references (xrefs). ⇒ shows an xref from this entry sense to some other entry. ⇐ shows an xref on some other entry that points to this one; to change, edit the other entry. ⇔ indicates two xrefs, one in each direction.
- Cross references marked with an asterisk (*) after the seq# denote a reference to an unapproved entry. These will disappear when the unapproved entry is approved.