<entry eid="2218789" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2807220</ent_seq>
<k_ele>
<keb>度々すみません</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>たびたびすみません</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<misc>&uk;</misc>
<gloss>sorry to bother you again</gloss>
</sense>
<history>
<audit time="2014-02-09 01:26:11" stat="A" unap="true">
<upd_name>Tom Zerlau</upd_name>
<upd_refs>http://www.toishi.info/email/sumi.html</upd_refs>
</audit>
<audit time="2014-02-09 02:36:51" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>is this not just the sum of its parts?</upd_detl>
</audit>
<audit time="2014-02-10 00:19:12" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_detl>It might be worthwhile to include as a direct translation of
each word doesn't necessarily make perfect sense.
"frequently sorry", "often excuse me". sumimasen can also
not be combined with just any adverb:
" (何度も電話をかけたとき)
○たびたびすみません
×しょっちゅうすみません
×よくすみません"
http://home.alc.co.jp/db/owa/jpn_npa?sn=208</upd_detl>
</audit>
<audit time="2014-02-10 23:40:55" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I was coming around to the same conclusion. I think the basic たびたび entry needs a bit more too.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&uk;</misc></upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-01-11 22:23:55" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -13 +13 @@
-<gloss>Sorry to bother you again</gloss>
+<gloss>sorry to bother you again</gloss></upd_diff>
</audit>
</history>
</entry>
Notes
- Click on the entry seq# to see all versions of the entry.
- ⇒,⇔,⇐ Denote cross references (xrefs). ⇒ shows an xref from this entry sense to some other entry. ⇐ shows an xref on some other entry that points to this one; to change, edit the other entry. ⇔ indicates two xrefs, one in each direction.
- Cross references marked with an asterisk (*) after the seq# denote a reference to an unapproved entry. These will disappear when the unapproved entry is approved.