<entry eid="1118383" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2759570</ent_seq>
<k_ele>
<keb>どんな犠牲を払っても</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>どんなぎせいをはらっても</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<gloss>at all costs</gloss>
<gloss>whatever the price</gloss>
<gloss>would give anything</gloss>
</sense>
<history>
<audit time="2012-12-10 21:45:41" stat="A" unap="true">
<upd_name>winnie</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I looked up this phrase and couldn't find it here, but I did see it in the example sentence for 犠牲 (どんな犠牲を払っても、それをやりとげるつもりだ). It's used the same way in the book I'm reading. I also found it at totoeba.org (http://tatoeba.org/eng/sentences/show/141272).</upd_detl>
</audit>
<audit time="2012-12-10 21:54:12" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>400k hits.</upd_detl>
<upd_refs>GG5 (example), リーダーズ+プラス, Eijiro (several times).</upd_refs>
<upd_diff>@@ -13,0 +13,2 @@
+<gloss>whatever the price</gloss>
+<gloss>would give anything</gloss></upd_diff>
</audit>
</history>
</entry>
Notes
- Click on the entry seq# to see all versions of the entry.
- ⇒,⇔,⇐ Denote cross references (xrefs). ⇒ shows an xref from this entry sense to some other entry. ⇐ shows an xref on some other entry that points to this one; to change, edit the other entry. ⇔ indicates two xrefs, one in each direction.
- Cross references marked with an asterisk (*) after the seq# denote a reference to an unapproved entry. These will disappear when the unapproved entry is approved.