<entry eid="2319653" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2012710</ent_seq>
<k_ele>
<keb>蜩</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>茅蜩</keb>
<ke_inf>&rK;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>日暮</keb>
<ke_inf>&rK;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>日暮らし</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>日ぐらし</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>日暮し</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>ヒグラシ</reb>
<re_nokanji/>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>ひぐらし</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<misc>&uk;</misc>
<gloss>evening cicada (Tanna japonensis)</gloss>
</sense>
<history>
<audit time="2012-09-25 07:58:28" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>From rejected 2747270.</upd_detl>
<upd_refs>Daijr</upd_refs>
<upd_diff>@@ -13,0 +13,8 @@
+<r_ele>
+<reb>ヒグラシ</reb>
+<re_nokanji/>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>カナカナ</reb>
+<re_nokanji/>
+</r_ele>
@@ -16,0 +24,1 @@
+<s_inf>カナカナ from the call</s_inf></upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-08-16 14:19:14" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>i don't have access to all my dictionaries at the moment, but i don't think this カナカナ be merged in. not a reading</upd_detl>
<upd_refs>koj, daij</upd_refs>
<upd_diff>@@ -24 +23,0 @@
-<s_inf>カナカナ from the call</s_inf></upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-08-16 21:40:18" stat="A" unap="true">
<upd_uid>stephen</upd_uid>
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>It does feel a little awkward but I think it technically follows the 2/3 rule.</upd_detl>
<upd_refs>Many dictionaries (sankoku, iwakoku, nhk accent, daijirin) have 蜩 as a kanji form for かなかな. Those references only have 茅蜩 with ひぐらし, though.
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーーーー─┬───────┬───────╮
│ ヒグラシが鳴い │ 4,344 │ 54.5% │
│ ひぐらしが鳴い │ 2,648 │ 33.2% │
│ 蜩が鳴い │ 630 │ 7.9% │
│ カナカナが鳴い │ 316 │ 4.0% │
│ かなかなが鳴い │ 27 │ 0.3% │ - add
│ 茅蜩が鳴い │ 0 │ 0.0% │ - rK
╰─ーーーーーーー─┴───────┴───────╯</upd_refs>
<upd_diff>@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -11,0 +13,4 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>かなかな</reb>
+<re_restr>蜩</re_restr></upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-08-17 06:59:42" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>ルミナス has かなかな as a reading of 蜩. GG5 has it as kana only. Possibly gikun.</upd_refs>
</audit>
<audit time="2024-08-18 02:22:44" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I don't think we should have two etymologically unrelated [nokanji] readings in the same entry. Also, daijs, nikk, wiki and saito have 日暮(らし) for ひぐらし. Splitting it out.</upd_detl>
<upd_refs>日暮が鳴い 58
日暮らしが鳴い 0
日暮しが鳴い 0</upd_refs>
<upd_diff>@@ -10,0 +11,8 @@
+<k_ele>
+<keb>日暮</keb>
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>日暮らし</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
@@ -15,4 +22,0 @@
-<reb>かなかな</reb>
-<re_restr>蜩</re_restr>
-</r_ele>
-<r_ele>
@@ -20,4 +23,0 @@
-<re_nokanji/>
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>カナカナ</reb></upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-08-18 02:37:25" stat="A">
<upd_uid>stephen</upd_uid>
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーーー─┬───────┬───────╮
│ ヒグラシの声 │ 9,192 │ 57.4% │ - moving up
│ ひぐらしの声 │ 4,612 │ 28.8% │
│ 蜩の声 │ 1,978 │ 12.4% │
│ 日暮の声 │ 118 │ 0.7% │
│ 日暮らしの声 │ 48 │ 0.3% │
│ 日ぐらしの声 │ 47 │ 0.3% │ - add, sK
│ 日暮しの声 │ 20 │ 0.1% │ - add, sK
│ 茅蜩の声 │ 0 │ 0.0% │
╰─ーーーーーー─┴───────┴───────╯</upd_refs>
<upd_diff>@@ -19,3 +19,8 @@
-<r_ele>
-<reb>ひぐらし</reb>
-</r_ele>
+<k_ele>
+<keb>日ぐらし</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>日暮し</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
@@ -24,0 +30,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ひぐらし</reb></upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-10-27 00:28:32" stat="A" unap="true">
<upd_name>parfait8</upd_name>
<upd_detl>wouldn't it make more sense if we added the 日- forms to the 日暮らし entry as an additional sense and x-ref it here?
this is how daijs, saito and nikk do it</upd_detl>
</audit>
<audit time="2024-10-28 02:39:19" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Daijs and nikk combine the two meanings into entry.
With two entries like this, I think it's better to duplicate the kanji form(s) rather than the sense.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2024-10-28 02:55:10" stat="A" unap="true">
<upd_name>parfait8</upd_name>
<upd_detl>my problem with duplicating the kanji forms is that it makes search slightly less immediate
"日ぐらし" search-only form is here and not in the other entry, but results on google are mostly related to the 一日中 sense
we obviously could have "日ぐらし" in both the entries, but only having it in the 一日中 sense entry seems less confusing to me
btw not related to my previous comment but i think 日暮 is [io], in none of my refs</upd_detl>
</audit>
<audit time="2024-10-30 11:07:08" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I'm comfortable with this entry, but we may as well have 日ぐらし[sK] in the other one too.</upd_detl>
</audit>
</history>
</entry>
Notes
- Click on the entry seq# to see all versions of the entry.
- ⇒,⇔,⇐ Denote cross references (xrefs). ⇒ shows an xref from this entry sense to some other entry. ⇐ shows an xref on some other entry that points to this one; to change, edit the other entry. ⇔ indicates two xrefs, one in each direction.
- Cross references marked with an asterisk (*) after the seq# denote a reference to an unapproved entry. These will disappear when the unapproved entry is approved.