<entry eid="2323376" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1240530</ent_seq>
<k_ele>
<keb>玉</keb>
<ke_pri>ichi1</ke_pri>
<ke_pri>news1</ke_pri>
<ke_pri>nf06</ke_pri>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>球</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>珠</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>弾</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>璧</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>たま</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
<re_pri>news1</re_pri>
<re_pri>nf06</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>ball</gloss>
<gloss>sphere</gloss>
<gloss>globe</gloss>
<gloss>orb</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>bead (of sweat, dew, etc.)</gloss>
<gloss>drop</gloss>
<gloss>droplet</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<s_inf>esp. 球</s_inf>
<gloss>ball (in sports)</gloss>
<gloss>pitch (e.g. in baseball)</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>pile (of noodles, etc.)</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<s_inf>esp. 弾</s_inf>
<gloss>bullet</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<s_inf>esp. 球</s_inf>
<gloss>bulb (i.e. a light bulb)</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>lens (of glasses, etc.)</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<s_inf>esp. 玉, 珠</s_inf>
<gloss>bead (of an abacus)</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<xref type="see" seq="1242760" xk="金玉" xr="きんたま">金玉(きんたま)</xref>
<misc>&sl;</misc>
<misc>&abbr;</misc>
<s_inf>esp. 玉</s_inf>
<gloss>ball (i.e. a testicle)</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<s_inf>esp. 玉, 珠; also written as 璧</s_inf>
<gloss>gem</gloss>
<gloss>jewel (esp. spherical; sometimes used figuratively)</gloss>
<gloss>pearl</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>female entertainer (e.g. a geisha)</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<misc>&derog;</misc>
<gloss>person (when commenting on their nature)</gloss>
<gloss>character</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>item, funds or person used as part of a plot</gloss>
</sense>
<sense>
<stagk>玉</stagk>
<pos>&n;</pos>
<pos>&n-suf;</pos>
<xref type="see" seq="1549140" sno="2" xk="玉子">玉子[2]</xref>
<gloss>egg</gloss>
</sense>
<sense>
<stagk>玉</stagk>
<pos>&n-suf;</pos>
<pos>&ctr;</pos>
<xref type="see" seq="1001890" xk="お好み焼き">お好み焼き</xref>
<field>&food;</field>
<gloss>okonomiyaki</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n-suf;</pos>
<s_inf>usu. だま</s_inf>
<gloss>coin</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n-suf;</pos>
<gloss>precious</gloss>
<gloss>beautiful</gloss>
<gloss>excellent</gloss>
</sense>
<history>
<audit time="2010-08-27 17:17:14" stat="A" unap="true">
<upd_name>Scott</upd_name>
<upd_diff>@@ -59,1 +59,1 @@
-<gloss>ens (of glasses, etc.)</gloss>
+<gloss>lens (of glasses, etc.)</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2010-08-27 17:55:37" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>good catch</upd_detl>
</audit>
<audit time="2011-11-24 10:26:27" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nils Roland Barth</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>* Link “egg” sense to 玉子
* Note esp. in compounds (e.g., 味玉).</upd_detl>
<upd_diff>@@ -76,1 +76,3 @@
-<gloss>egg</gloss>
+<xref type="see" seq="1549140">玉子</xref>
+<misc>&abbr;</misc>
+<gloss>egg (esp. in compounds)</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2011-11-26 20:00:14" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>it's not listed as an abbreviation in any of my sources</upd_detl>
<upd_diff>@@ -76,6 +76,0 @@
-<xref type="see" seq="1549140">玉子</xref>
-<misc>&abbr;</misc>
-<gloss>egg (esp. in compounds)</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
@@ -102,0 +96,6 @@
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&n-suf;</pos>
+<xref type="see" seq="1549140">玉子・2</xref>
+<gloss>egg</gloss>
+</sense>
+<sense></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-11-10 09:45:35" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>豚玉 エビ玉 イカ玉 ぶたキムチ玉 etc</upd_refs>
<upd_diff>@@ -95,0 +96 @@
+<stagk>玉</stagk>
@@ -99,0 +101,7 @@
+</sense>
+<sense>
+<stagk>玉</stagk>
+<pos>&n-suf;</pos>
+<xref type="see" seq="1001890">お好み焼き</xref>
+<field>&food;</field>
+<gloss>okonomiyaki</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-11-15 14:36:47" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>https://fugetsu.jp/?page_id=83</upd_refs>
<upd_diff>@@ -104,0 +105 @@
+<pos>&ctr;</pos></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-11-15 15:13:10" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -63 +63 @@
-<s_inf>esp. 玉,珠</s_inf>
+<s_inf>esp. 玉, 珠</s_inf>
@@ -76 +76 @@
-<s_inf>esp. 玉,珠; also written as 璧</s_inf>
+<s_inf>esp. 玉, 珠; also written as 璧</s_inf></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-11-17 12:31:04" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2024-04-26 01:43:19" stat="A" unap="true">
<upd_detl>from note</upd_detl>
<upd_diff>@@ -17,0 +18,8 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>弾丸</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>璧</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf></upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-04-26 06:57:55" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2024-11-20 01:59:42" stat="A" unap="true">
<upd_uid>stephen</upd_uid>
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Sentence #210962 in tatoeba ("その犬は弾丸のように去った") has been indexed to this entry in the 'JMdict_e_examp' file because 弾丸 was added here as a search key.
Our entry for 弾丸・だんがん has the same meaning as this sense 05. I don't think it's worth mentioning in here in a note. These sorts of oddball gikun readings are a standard and flexible feature of Japanese.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -18,4 +17,0 @@
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>弾丸</keb>
-<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -57 +53 @@
-<s_inf>esp. 弾; also written as 弾丸</s_inf>
+<s_inf>esp. 弾</s_inf></upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-11-20 02:11:31" stat="A" unap="true">
<upd_uid>stephen</upd_uid>
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>We could also just add たま[gikun] to our entry for 弾丸.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2024-11-20 03:38:35" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I'd leave it as it now is.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2024-11-20 10:03:30" stat="A" unap="true">
<upd_refs>daijisen: また、投球などの種類。「遅い—」</upd_refs>
<upd_diff>@@ -45,0 +46 @@
+<gloss>pitch (e.g. in baseball)</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-11-20 11:10:07" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</history>
</entry>
Notes
- Click on the entry seq# to see all versions of the entry.
- ⇒,⇔,⇐ Denote cross references (xrefs). ⇒ shows an xref from this entry sense to some other entry. ⇐ shows an xref on some other entry that points to this one; to change, edit the other entry. ⇔ indicates two xrefs, one in each direction.
- Cross references marked with an asterisk (*) after the seq# denote a reference to an unapproved entry. These will disappear when the unapproved entry is approved.