jmdict
1584940
Active
(id:
2357809)
<entry id="2357809" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1584940</ent_seq>
<k_ele>
<keb>よそ行き</keb>
<ke_pri>ichi1</ke_pri>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>余所行き</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>他所行き</keb>
<ke_inf>&rK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>よそゆき</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>よそいき</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>going out</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>one's best clothes</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&adj-no;</pos>
<gloss>formal (e.g. language)</gloss>
<gloss>best (behaviour, manners, etc.)</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2012-02-18 20:58:45" stat="A" unap="true">
<upd_name>Francis</upd_name>
<upd_detl>The addition above gets over 20k Google hits and it is quoted in kenkyusha as an alternative reading.
The entry which you have, as below, confirms the reason:-
余所(P); 他所; 外 【よそ】 (n) (1) (See 他所・たしょ .1) another place; somewhere else; strange parts; (2) (ant: 内・うち .4) outside (one's family or group); those people; (3) (often as ~を余所に,~を余所にして, etc.) unrelated matter; (P)</upd_detl>
<upd_refs>See below.</upd_refs>
<upd_diff>@@ -10,0 +10,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>他所行き</keb></upd_diff>
</audit>
<audit time="2012-02-19 07:39:30" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2017-09-05 11:51:16" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think this split makes more senses.
Sense 2 can function as a noun. e.g. "彼女はよそ行きを着てめかしこんでいた" (prog)</upd_detl>
<upd_refs>daij, gg5, prog</upd_refs>
<upd_diff>@@ -21,0 +22 @@
+<pos>&n;</pos>
@@ -25,0 +27 @@
+<pos>&n;</pos>
@@ -27 +29 @@
-<gloss>one's best (clothes, looks, manners, behaviour, etc.)</gloss>
+<gloss>one's best clothes</gloss>
@@ -31 +33,2 @@
-<gloss>formal behaviour (manners, speech, etc.)</gloss>
+<gloss>formal (e.g. language)</gloss>
+<gloss>best (behaviour, manners, etc.)</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2017-09-05 23:50:44" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2026-01-16 01:18:42" stat="A">
<upd_uid>stephen</upd_uid>
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーー─┬────────┬───────╮
│ よそ行き │ 38,276 │ 52.5% │
│ 余所行き │ 5,317 │ 7.3% │
│ 他所行き │ 714 │ 1.0% │ - rK
│ よそゆき │ 14,067 │ 19.3% │
│ よそいき │ 14,548 │ 20.0% │
╰─ーーーー─┴────────┴───────╯</upd_refs>
<upd_diff>@@ -12,0 +13 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf></upd_diff>
</audit>
<audit time="2026-01-16 10:34:46" stat="A" unap="true">
<upd_detl>I dont understand what adjectives can be formed from this word based on these glosses. strikes me as unlikely that the の usage is adjectival in nature.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -24 +23,0 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
@@ -29 +27,0 @@
-<pos>&adj-no;</pos></upd_diff>
</audit>
<audit time="2026-01-17 05:25:15" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>